Vitályos László–Orosz László: Ady-bibliográfia 1896–1977 (A MTAK közleményei 9. Budapest, 1980)
IV. Függelék
234 ADY MÜVEI IDEGEN NYELVEN - ADYRÓL IDEGEN NYELVEN 1957. 4962. Veíerná blyskavica. Antológia z madarskej poézie XX. storoíia. Pfel. Valentin Beniak. Bratislava, Slov. Spisovatel'. 470 p. Ism. 1958.SzalatnaiRezső = Világir. Figy. 2. sz. 227-229. p. - = Nagyvilág febr. 301-302. p. 4963. Fábry Zoltán: Ady és Szlovákia. = Utunk nov. 21. 47. sz. 2. p. = A szomszéd népekkel való kapcsolataink történetéből. Bp. 1962,927. p. =F. Z.: Stószi délelőttök. Bratislava. 1968,77-83. p. =F. Z.: Ady igaza. Bratislava, 1977, 162-168. p. 1958. 4964. Sziklay László: Ady portréjához. (Cí. Stitnicky: K portrétu Adyho. = Slovenské Pohl'ady 1175-1176. p.) = Világir. Figy. 2. sz. 231. p. [Ism.] 1959. 4965. ADY, ENDRE: DESAT MILIÓNOVÁ KLEOPATRA. [Novely.] [Vybral a]prel. CtiborStitnicky. [111.] (EugenNevan.) Bratislava, Slov. Spisovatel'. 246,7 p. 1 t. 21 cm. iNová komorná kniínica [9.] 10.1 Ism. 1959: Csukás István = Világir. Figy. 3-4. sz. 416-418. p. Ism. 1960: Sziklay László = ItK 516-517. p. 4966. Csanda Sándor: Ady Endre és a szlovák irodalom. = Csanda Sándor (szerk.): Magyar-szlovák kulturális kapcsolatok. Bratislava, 301-302. p. 4967. Lukiii, Emil Boleslav: Ady Endre a szlovák irodalomban. = Magyar-szlovák kulturális kapcsolatok. Bratislava, 302-303. p. 4968. Mártonvölgyi László: Ady Endre és Sziovenszkó. (Részlet.) = Magyar-szlovák kulturális kapcsolatok. Bratislava, 313-314. p. 4969. Sára Péter: Levelek Anton Strakától [Földessy Gyulának]. = A Petőfi írod. Múz. Évk. 169-177. p. [Nyolc levél 1939-40-ből Ady verseinek cseh nyelvű fordításairól és az Ady-kultuszról.] 4970. Uhlár, Rudo: Ady a szlovák irodalomban. = Magyar-szlovák kulturális kapcsolatok. Bratislava, 308-312. p. Ism. 1960: Sziklay László: Magyar-szlovák kulturális kapcsolatok. Szerk. Csanda Sándor, Bratislava, 1959. = Valóság 5. sz. 117-121. p. 1961. 4971. Csukás István: Ady Endre a szlovák irodalomban. Bp. Akad. K. MTA Irodalomtört. Int. 147 p. 3 sztl. t. 21 cm. I Irodalomtörténeti füzetek 35.1 Orosz nyelvű összefoglalással. Függelék: a szlovák fordításban 1957-ig megjelent Ady-versek jegyzéke. Ism. 1962: Csanda Sándor = írod. Szle 325-327. p. =Cs. S.: Harmadik nemzedék. Bratislava, 1971, 115-119. p. — Mártonvölgyi László - Alföld 5. sz. 110-113. p. — Somogyi Anna - It 3-4. sz. 440-442. p. — Sziklay László - Fii. Közi. jún. 1-2. sz. 229-230. p. — Szalatnai Rezső = Élet és írod. jan. 13. 2. sz. 6. p. Vezér Erzsébet = M. Tudomány 737. p. Ism. 1963: Bárkányi Zoltán = ItK 3. sz. 391-392. p. Ism. 1964: Chmel, Rudolf = Slovenské Pold'ady 11. sz. 136. p. 1962. 4972. Sedlon, Michal: Udef, mladá bouré! Vefse revoluEních básníkű. Uspofádal, pfedmluvu a bibliografické poznámky napsai Michal Sedlon. Praha, Mlada Fronta. 199 p. 20 cm. [Petőfi Sándor, Ady Endre, József Attila vers-fordításokkal.] 4973. Csukás, István: Endre Adi [Ady] i szlovackaja literatura. = Acta Litt. Acad. Sci. Hung. 469-474. p. = La Littérature Comparée en Europe Orientale. Bp. 1963, 469-474. p. 4974. Hviezdoslav-Országh Pál: Igen, te heroldja ... [Vers.] (Ford. Petneházy Ferenc.) = A szomszéd népekkel való kapcsolataink történetéből. Bp. 602-603. p. [= Szlovenszkói magyar írók antológiája, III. Nilra, 1937, 107-108. p.]