Rozsondai Marianne: Anton Koberger működése és a Koberger-kötések (A MTAK közleményei 6. Budapest, 1978)

38 az elmúlt évtizedek folyamán áttolódott a művelődéstörténeti szemlélet síkjára. Schreiber [110] azt írja, hogy ma már (1932!) a kéziratkatalógusokból, ősnyom­tatvány- és régi könyv jegyzékekből nem hiányozhat a kötések leírása sem, mi­vel ezek a könyv datálásához és lokalizálásához fontos adatokkal járulhatnak hoz­zá. Schunke [111] szerint abból a felismerésből, hogy a kötés az egyes ember­nek és korának a könyv szellemi értékeivel szembeni magatartását tükrözi, a kötéskutatás a könyv- és könyvtártörténet, sőt az egész művelődéstörténet fon­tos részévé fejlődött. A nyomtatott könyveket általában nem ott kötötték, ahol előállították. így a kötés a könyv vásárlójának, illetve tulajdonosának igényéről, ízléséről, adott esetben anyagi helyzetéről árulkodik. A fentiekhez kell még számítani a könyv­kötő ízlését, ügyességét és jobb vagy rosszabb könyvkötő szerszámokkal való ellátottságát is. "... A csatáról fegyver nélkül, a parasztról eke nélkül, az egész társadalomról a munkaeszköz nélkül beszélni hiábavaló fellegekben já­rás"! [112] Joggal veti fel tehát Schunke a duplumok kérdését. [113] A kódexek esetében nyilvánvaló, hogy minden darab egyedi. De a nyomtatott könyvvel mi a helyzet? Ezek természetszerűleg több példányban láttak napvilágot. Egy könyv­tárnak is lehet ugyanabból az ősnyomtatványból vagy régi könyvből több példá­nya. Amennyiben ezeknek megvan az eredeti kötése, akkor épp ez a tény teszi a duplumot is egyedivé!

Next

/
Thumbnails
Contents