Sáfrán, Györgyi: Lettres de Romain Rolland a Marianne Czeke dans la Bibliotheque de l'Académie des Sciences de Hongrie (A MTAK kiadványai 48. Budapest, 1966)

Romain Rolland levelei

170 levelében: „d en grössten aller ungarischen M ánner . . ." Egy óra hosszat beszélt vele, vagy hallgatta őt: „D a s Entzücken! I ch w a r mit berauscht! unvergleichlich s ch ön w a r e s." Es a „M emoir e"-ok utolsó oldalain: „O Vaterland! E in S t e p h a n Széchenyi al s N ar r eingesperrt!"... etc. — Ami Teréznél éppen figyelemre méltó) és ami mind M émoir e -faiban, mind a Naplóban észlelhető, az, hogy néhány oldalnyi távolságban ugyanazon személyről minden rosszat és minden jót el tud mondani: Stackelberg, az anya; maga Josephine hol ellenszenvesnek, hol vonzóknak látszanak. (És ez magának az életnek az igazsága: mind a kettőből van ben­nük!) A legcsodálatosabb az a kép, melyet Szidóniáról, a sógornőjéről ad, akit gyűlöl; és mikor Szidónia a zongorához ül, „m an glaubt e in en verklarten En g el zu hör en ; Posie und Genie . . . s p r üh e n au s ihr e n Aug en . . " Nem! Szíve, s lelke megérzései sohasem engedték volna, hogy sokáig „haragban legyen" Goethével, ha látta volna. Es minél inkább „dacolt" volna vele, annál inkább kényszerí­tette volna azután elfojtott ösztöne, hogy újra beszéljen róla. Én nem zárom le ezt a kérdést! Fenntartom magamnak és várok ... — 3. Nagyon figyelmesen elolvastam (újra átolvastam) azt az oldalt, amely avval foglalkozik, hogy C. P. báró (nem vagyok biztos ennek a név­nek a helyesírásában) megkérte (többször) a kezét: „Ich war kait geblieben, eine f r üh e r e Leidenschaft hatte m e in II er z v e r z ehr t." . . . Nekem nehéz, szinte lehetetlen — elfogadni, hogy Tóni -ról lenne szó! Mikor le akarták rombolni Beethoven iránti vonzalmának nagyon is könnyen elfogadott elméletét, kedvező helyzetben voltak, hogy szembeállíthattak egy másik „L oui s"-t (Migazzi); és T ó n i -t is szembeállították vele. De az a véleményem, hogy ugyanolyan felületes­séggel jártak el. 1814-ben semmi okunk sincs azt hinni, hogy az 1805-beli Tóni foglalkoztatta gondolatait. És Migazzi még nem. Hogy semmi ebben a mondatban nem jogosít fel arra, hogy Beethoven nevét gondoljuk hozzá, ám legyen! De nincs jogunk más egyébre sem következtetni. A tör­ténészek túlságosan sietnek a következtetéssel. Teréz nem szolgáltatta ki minden titkát. — 4. Észrevette-e (mintha feljogosítaná önt végső óhajként a Napló kiadására) Teréz tervét 1850-ben, hogy Blanka unokahúgával kivona­tokat készítsen a Napló -ból kétségkívül kiadás céljából? (128. old.) Másutt (126. old.) „K ann ich no ch etwas beitragen dur ch Hinweisung auf Ansichten und Grundsatze in mei­n en Schriften, s o macht e s mich glücklich. W ink e w ir d m an auch d ar in f in d e n, und darum schr i eb ich di e s e M e m o ir e n u m zu nüt z e n." Teréz határozott akarata volt, hogy a nem életrajzi írásait ne rejtsék véka alá. — 5. Az ön dátumbeli változtatását az 1812-es évre vonatkozóan, amelyet 1810-re tesz át, érdekesnek találom. Az igazat megvallva, megpró­báltam követni az én lerövidített jegyzeteimben az ön dátumbeli módosí­tásait, de nem tudok eligazodni rajtuk. Ez nekem túl zavaros. De nem koc­káztatom meg, hogy vitassam az Ön következtetéseit. De mennyi nehézség mutatkozik a kiadásnál és én sajnálom önt, hogy ennyi problémát kell hir-

Next

/
Thumbnails
Contents