Méreiné Juhász Margit: Mikszáth Kálmán szellemi és tárgyi hagyatéka a Magyar Tudományos Akadémián és tájmúzeumainkban (A MTAK kiadványai 31. Budapest, 1963)

IV. Mikszáth Kálmán könyvtára a Magyar Tudományos Akadémia Könyvtárának állományában.

Timiáoara, 1899. (Ajánlás): ,,Nagyságos Mikszáth Kál­mán országgy. képv. szerk. stb. stb. úrnak legmélyebb tisztelete jeléül. Kolozs­vár, 1899. új év napja a szerző Pap János. Széchenyi tér 23." Jelz.: 163.796 —: Parasol Svietégo Piotra. [Szent Péter esernyője.] Przsklad 7, wegiersk. orygi­nalu B. JAROSZEWSZKIEJ. 1—2. köt. Warszawa, év n. (Bibliotéka Dziet Wyborowych. War­szawa.) Jelz.: 110.259 — [Koloman]: St Peters paraply. [Szent Péter esernyője.] — Stockholm, 1890. A Bonnier. Jelz.: 111.137 MIKSZÁTH (Kálmán) Koloman von: St. Peters Regenschirm. [Szent Péter esernyője.] Humoristisches Román. Übers. Oscar von KRÜCKEN. Charlottenburg, 1898. Michow. (Michow—Bücher. 21.) [A fordító: WLASICS Gyula kultusz­miniszternek ajánlotta.] Jelz.: 110.249 —: S[ain]t Peter's Umbrella. [Szent Péter esernyője.] Transl. by B. W. WORS­WICK. London, év n. Jarrold. [Az első lapon a fordító ajánló sorai­val:] „Hálás köszönettel a Fordító." Jelz.: 111.433 MIKSZÁTH (Kálmán) Koloman: Svátého Petrov Dazdnik. (Szont Péter eser­nyője.) (Prel.:) Hann GREGOROVA. Tlaci a vydava Jan Páricka v Ruzom­beroku (Rózsahegy) (Év n.) (Párickova Slovenská kniiniea. 7—8. cislo.) 2 pl. 1. pl. Jelz.: 110.254 2. pl. Jelz.: 170.150 —: Tarinoita. Ford. Nilo E. WAINIO. Porvoossa, (1895.) Wernwe Söder­ström. Jelz.: 112.739 MILL, John Stuart: A képviseleti kormány. A 2. kiadás után magyarra ford. JÁNOSI Ferenc. Pest, 1867. Emicb G. MISTISIZINSKY: Faust. Der Tragödie Dritter Theil. Deutobold Symbolizetti Allegoriowitsch. Tübingen, 1866. Laupp. MOLDOVÁN Gergely: A románság. (Csak a 2. köt.) Nagybecskerek, 1896. Pleitz. (Történeti, Nép- és Földrajzi Könyv­tár. 60.) MOLIÉRE, [Jean Baptiste Poquelin]: A fösvény. Ford. HEVESI S. Bp. (1898.) Lampel. (Magyar Könyvtár. 71. sz.) (Francia színmüvek.) MOLIÉRE: [Jean Baptiste Poquelin]: Kény­telen házasság. Ford. HEVESI Sándor. Bp. 1903. Lampel. (Magyar Könyvtár. 329. sz.) Francia színmüvek.) MOLNÁR Ferenc: Ketten beszélnek. Tárcák, rajzok. Bp. 1909. Franklin. MOMMSEN, [Theodor]: Geschichte des römischen Münzewesens. Berlin, 1860, Weidmann. MONCRIEFF [William Thomas]: A szégyen­lős. Ford. CSIKY Gergely. Bp. 1885. Franklin. MÓRICZ Pál: Összesített művei. 5—6. köt. Balatonújfalu, 1897. Adler Béla ny. MÓRICZ Zsigmond: Hét krajczár. Elbeszé­lések. 5 0 Bp. 1909. Nyugat, [Bélyegzővel:] „Özv. Mikszáth Kál­mánná tulajdona." Jelz.: 126.916 MORVAY Győző: A biblia költészete. Bp. 1898. Singer és Wolfner. (Folio kötet. MUSSET, Alfréd de: Szeszély. Az ajtó tárva vagy zárva legyen. Ford. HEVESI Sándor. Bp. (1907.) Lampel. (Magyar Könyvtár. 494. sz.) (Francia Színművek.) MUSSET, Alfréd de: 1. Premieres poésies 1829—1835. 2. Poésies nouvelles 1836—1852. Paris, 1881. Charpentier. 2 db. NAGY Ferenc: Magyar kereskedelmi jog. 1—2. köt. Bp. 1904. Athenaeum. NAGY Ignác: Magyar titkok. Regény. 1—3. köt. Szerk. MIKSZÁTH Kálmán. Bp. 1908. Franklin. (Magyar regényírók képes kiadása. 5—7. * Jelz.: 107.599 NAGY László: Lidércűzés. Költői beszély. Bp. 1907. Grill könyvkiadó. [Ajánlás:] ,,Nagyságos Mikszáth Kál­mán úrnak tisztelete jeléül a szerző." Jelz.: 540.117 K. NAGY Sándor: Esküdtek és esküdt bírák törvénykönyve. Magyarország, Törvé­nyek. Rendeletek. Bp. (1899.) Lampel. (Magyar könyvtár. 155—156. sz.) K. NAGY Sándor: A jobbágyság története Magyarországon. Nagybecskerek, 1891. Pleitz. (Történeti, Nép- és Földrajzi Könyv­tár. 38.) NANSEN, Fridtjof : Éjen és jégen át. Ford. (rövidítve) : BRÓZIK Károly. , 0 A könyv MIKSZÁTH életélien került könyvtárába. Említi MIKSZÁTHNÉ a „8 órai Újság" 1925. febr. 8-1 számában megjelent riportban. MIKSZÁTH elismeréssel nyilatkozott az ellieszélésröl. 53

Next

/
Thumbnails
Contents