Sáfrán Györgyi: Kosztolányi Dezső hagyatéka. Kosztolányi Dezsőné Harmos Ilona hagyatéka. Hitel Dénes gyűjteménye (A MTAK kézirattárának katalógusai 11., 1978)

Résumé I82

RESUME Dezső Kosztolányi (1885-1936) poéte, auteur de traductions artistiques, publiciste, nouvelliste, romancier est une des figures éminentes de la litérature hongroise du début du 20 e siécle. Ses oeuvres sont parues successivement, presque chaque année, ä partir de 1907 jusqu'ä sa mort. En 1930, il est devenu le Président du Pen Club Hongrois. Parmi ses oeuvres, nombreuses ont été publiées en franQais, p.ex. un de ses recueils de poésies int. Les plaintes du pauvre petit enfan t (1926), Cet hommelá (nouvelle 1938) son román intitulé Néró n, le poete sanglan t , ou il avait peint la lutte du demi-talent au pouvoir et des vrais talents opprimes par la tyrannie. (1944). L'hérome de son roman Absolve Domin e est une humble servante dont l'amertume s'accumule jusqu'an point de tuer ses mäitres (1944). Dezső Kosztolányi avait un don exceptionel pour les langues. II avait une profonde eonnaissance du latin, du grec, il écrivait et parlait bien le franqais, 1* anglais, l'allemand, il connaissait les langues espagnole et portugaise, il savait un peu le roumain et le serbe, il lisait des textes suédois, norvégiens et hollandais. Parmi les littératures du monde, c'était la frangaise qui lui était la plus familiere et la plus chére. Apres 1909, il a fait plusieurs séjours en France. II traduisait souvent et volontiers les poésies de Baudelaire, Musset, Jammes, Prudhomme, Rimbaud, Claudel et d'autres poétes fran^ais en hongrois. Dans son article intitulé Les Franqais et les Hongrois , il propose comme idéal á la jeunesse hongroise, d'őtre hongroise dans sa culture, est franjjaise dans son esprit. Les relations fran^aises de Dezső Kosztolányi sont reflétées aussi par sa correspon­dance. Quoiqu' une partié du legs littéraire de Kosztolányi ait eté détruite au cours de la 2 e guerre mondiale, des brouillons de lettres adressées SMauriac, a G. Duhamel, de mőme qu'une demi-centaine de brouillons de lettres dont les destinataires attendent d'etre découverts par les chercheurs, ont pu étre conservés. En dehors du legs littéraire de Dezső Kosztolányi et de celui de sa femme, également écrivain, nous faisons connllitre les données de la collection de Dénes Hitel qui avait établi aussi des bibliographies sur son eher poSte, en facilitant par cela les recherches sur 1'oeuvre de Dezső Kosztolányi.

Next

/
Thumbnails
Contents