F. Csanak Dóra: Szabó Lőrinc kéziratos hagyatéka (A MTAK kézirattárának katalógusai 6., 1973)

I. Művek - 3. Versfordítások |Örök Barátaink|

36 Ms 46571454-455. WALTER VON DER VOGELWEIDE költeményei. Autogr. 2 db. 5 f. 454. "Buosu a világtól." Fogaim, variáns, 2 f. - 455. "Jaj, hová tűn­tek az éveim, életem?" Fogaim, variáns, 3 f. Ms 46571456. WEBSTER, JOHN: "Hogyan haljak meg," Fogaim, variáns. Autogr. 1 f. Ms 46571457-458. WEINHEBER, JOSEF költeményei. Autogr. 2 db. 3 f. 457. "Évről-évre." Fogaim, variáne, 1 f. Balatonföldvár, 1941. - 458. "Kalendárium." Fogaim, variáns, 2 f. Ms 46571459-461. WHITE, JOSEPH BIANCO:"Az Éjhez." 1941. A 461.az. variáns. Autogr. 3 db. 3 f. Ms 46571462-464. WORDSWORTH, WILLIAM költeményei. Autogr. 3 db. 12 f. 462. "Á kakukhoz." Fogaim, variáns, 2 f. ság fölött." Fogaim, variáns, 8 f. 1947. variáns, 2 f. 1947. Ms 46571465-475. YEATS, WILLIAM BUTLER költeményei. Autogr. 11 f. 12 f. 465. "A vándor Aengus éneke." Variáns, 2 f. - 466.."A vigasz csacsisá­ga." Fogaim, variáns, 1 f. - 467. "Álmodott halál." Fogaim, variáns, 1 f. 1947. - 468. "Ezek a felhők." 1 f. 1947. - 469-470. "Fehér sirá­lyok." Fogaim, variáns, 2 db. 2 f. - 471. "Ha öreg leszel." Kötetben! "Ha ősz leszel s öreg..." 1 f. Variánsa a 469.sz. vers hátlapján. ­472. "Innisfree tavi szigetén." Kötetben: "Innisfree." Fogaim, variáns, 1 f. - 473. "Ir repülő a halálát jósolja." Fogaim.variáns, 1 f. 1947. - 474. "Lent a füzkertek alján..." variáns, 1 f. - 475. "öregemberek bámulják magukat a vizekben." Fogaim.variáns, 1 f. Ms 46571476. Megnevezetlen görög-latin versek fordításai. 1921. Autogr. 2 f. Ms 46571477-481. Angol dal: "Kakuk-nóta. Balatonfüred, 1951. Autogr. és gyorsírásos fogalmazvány, javított és Javitatlan gépiratok, 5 db. 5 f. M s 46571482-488. Angol dal: "Fujj,északi szél." •Autogr. és gyorsírásos fogalmazvány, javított és javitatlan gépiratok, 7 db. 12 f. - 463. "Sorok a tinterni apát­- 464. "Volt egy fiu." Fogaim.

Next

/
Thumbnails
Contents