Csapodi Csaba: A »Magyar Codex« elnevezésű gyűjtemény (A MTAK kézirattárának katalógusai 5., 1973)

A gyűjtemény leírása

lutioja az Spanyol kiralj Férfi Agara kötetik." 1722. — 25. 94» „Joseph Császár Juramentumanak Formulaja." — 26. 94»—95» „Az András Kiralj Decretumának 31. Articulussanak ki töröltetesiről való Articulus." — 27. 95»—115» „Az Erdélyi egész Szász Natio Municipale Jussa, mellyet ... confirmalt ... Bathori István. Statuta Jurium Municipalium Saxonum" — 28. 116»—135» „Projectum a me ela­boratum et D. D. Generali Commendanti Tran [silvajniae Comiti a Königseg trans­missum De Reformatione Abusuum Transylvanicorum in omnibus oeconomicis politicis et juridicis. A. 1723." [vége hiányzik.] — 29. [Eleje hiányzik] 136»—143» [Cserei valamelyik másik Proiectuma.] — 30. 143»—152» „A Háromszéki Papok Privilégiuma iránt való Projectum én concipialtam in Ao. 1724." — 31. 152»—164» „A Császárnak küldőt Memorialisom." 1722. — 32. 164»—180» „Nemes Marus Széknek Constitutioi in Anno 1718." X „ketelenek leszünk" VI. 180»—182» „Halotti Epitaphiumok" (Apor István, Mikes Mihály, Teleki Pál, Teleki Mihály, Teleki József, Cserei Mihály, Wesselényi István, Bánffi Kata, Bethlen Sámuel, Zejk Mózesné Cserei Krisztina, Bethlen Ádám. (1704—1748.) X „dicső­ségben. Amen." — 115»., 183» orvosi följegyzések. 183» üres. Tulajdonos: Cserei Mihály, „Ladislai 'Suky Ao 1776." — Az unitáriusok kolozs­vári főtanodája. — A kolozsvári unitárius consistorium ajándékozta az MTA-nak 1853-ban. (K 836/1.) Megjegyzések: Szádeczky Lajos alább (i. m.), aki a kéziratot a kolozsvári unitárius kollégium könyvtárában természetesen hiába kereste, mint elveszett, vagy lappangó kötetet ismerteti, Kazinczy Gábor másolata alapján. (MTAK Ms 4871.) Kiadás: nincs. Bibliogr.: Káli Nagy Elek: Cserei Mihálynak az unitáriusok kolozsvári főtanodája könyvtárában levő jegyzőkönyve. Új Magyar Múzeum 3 (1853), 46—55.1. — Akad. Ért. 13 (1853), 112. 1. — Abafi Lajos: Cserei Mihály a történetíró. Történelmi Tár 1880. 566—567. 1. — Szádeczky Lajos: Cserei Mihály jegyzőkönyvei. Századok 37 (1903), 891—895.1. Mikrofilm: Mf. 3771/VI. K 106 (Régi jelzete: Magyar Codex 4° 38.) LÁNYI ELEONÓRA-KÓDEX 1729. — Hangjegyek, csak kevés német és latin szóval. Papír. — 277 x 189 mm. — 32 fol. írás: két kéztől. Kötés: egykorú, aranyozott egészbóT, Készült: Magyarország, valószínűleg valamelyik felvidéki város. 146 zenemű: lengyel/magyar táncok, német dalok stb. hangjegyei. 1» „Istrumenten schlagen" X „Violino Imo." — 1» és az utolsó levél üres. Tulajdonos: „Ao 1729. Eleneora (!) Susanna Lányi. de. Elenora (!) Susanka Lany." — Pastinszky Miklós. — Farkas Jenőtől vásárolta az MTAK. Gyarap. Napi. 35/1951. Megjegyzések: Tartalma így oszlik meg: 21 lengyel tánc, 22 menüett, 3 induló, 4 cím nélküli darab, 46 „Saltus", 17 dal német szövegkezdettel, 12 ária szöveg nélkül, 8 trombitadarab, 6 „Steyerisch", 7 „Saltus Hung[aricus]". 103

Next

/
Thumbnails
Contents