Sugár István: Bűbájosok, ördöngösök, boszorkányok Heves és külső Szolnok vármegyében

Adattár - Néphittel kapcsolatos földrajzi nevek

240 Boszoiánlyuk ~ Boszoránylyuk - Felsőtárkány, 1852., 1887., 1935. (Heves megyei Levéltár. Úrbéri iratok, Felsőtárkány.) Boszoikány-lyuk, Boszoikánylyuk-tető - Felsőtárkány. (Pelle B. 1970. 28/424., 28/425.) Kis pokol — Pétervására. (Pelle B. 1970.20/154.) — Erdőtelek. (PelleB. 1980.2/44.) Nagy pokol güdri — Eger. (Bakos J. - Fekete P. I. 1972. 90.) Ördög ~ Ördög fenek ~ Nagy ördög fenek; Ördög fenek eleje. — Tarnaszentmária. (Heves megyei Levéltár. Kataszterfelmérés, Tarnaszentmária. — Pelle B. 1980. 15/203., 15/206., 15/213., 15/221.) Pelle Béláné gyűjtése szerint a tarnaszentmáriai néphagyomány azt tartja, hogy egy rossz gyermek után az anyja ezt kiáltotta: vigyen el az ördög ott a fenek be! Ördög árka Pesty Frigyes gyűjtése szerint Szolnok megyében a Csörsz árkot nevezi így a nép. (Pesty F. 1978. 57.) Magam is úgy találtam, hogy Heves megye egyes részein is néha így emlegetik a régi iratok ezt az ősi védelmi rendszer-maradványt. Ördög fertő - Tarnaszentmária, 1800., 1845., 1855. (Heves megyei Levéltár. Télképgyűjtemény, Úrbéri térképek 353. Törzstéiképek 119., 153.) Ördög-gát - Párád. (Pelle B. 1970. 36/206.) Ördög gátja — Pétervására. (PelleB. 1970.20/151.) Ördög gödre (Ördög güdri) - Hevesaranyos, 1818., 1859. (Heves megyei Levéltár. Térképgyűjtemény, Úrbéri térképek 24. és ugyanott úrbéri iratok.) A néphagyomány szerint féltek belemenni ebbe a mély, sötét, csúnya és szakadékos gödörbe. (Pel­le B. 1970.21/264.) Ördög gödre oldal, Ördög gödre-laposa - Bátor. (PelleB. 1970.22/63., 22/68.) Ördög hát — Tarnaszentmária, 1855. (Heves megyei Levéltár. Térképgyűjtemény, Úrbéri térképek 353.) — Hevesiván. (Pesty F. 1978.57.) — Poroszló. (Pelle B. 1975.15/518.) Ördögkő, Ördögkőeleje, Ördögkőelőtt - Váraszó, 1816., 1886. (Heves megyei Levéltár. Térképgyűjtemény, Úrbéri térképek 413., 414. és ugyanott úrbéri ira­tok. - Pelle B. 1970.8/77.) Ördög kútja — Poroszló. A helyi néphagyomány azt tartja, hogy ott valaha a Tisza medre volt, és sokáig maradt benne meg a víz. Itt tanyázott a város gulyája. A gulyás fia látott egyszer egy fekete kutyát, s azt ál­lította, hogy a kútnál hirtelen eltűnt. (Pelle B. 1975. 15/509.) Ördög-lapos ~ Ördög-laposa — Bátor. (Pelle B. 1970. 22/63.)

Next

/
Thumbnails
Contents