Pócs Éva (szerk.): Magyar ráolvasások I.

I. Egyszerű óhajtó és parancsoló formák

40 I I. 1. 33.2. U.az Eredj a szomszédba! 33.3. U.az Pü, pü, pil eredj a szomszédba! 33.4. U.az Pfü, pfü , eredj a szomszédba! 33.5. U.az Phü, phü, menj a szomszédba! 33.6. U.az Thö, thö, menj a szomszédba pörölni! /Bajna, Esz; Göcsej/ /Hódmezővásárhely, Cso/ /Besenyőtelek, He/ /Csíkkozmás, Csík; Atyha, Ud/ /Cserszegtomaj, Za/ 34. U.az Ha morog a tűz, haragot jelent. Ezt kell mondani: Távozz sátán! /Andrásfalva, BU/ 35. ördög elhárítása baromfitól A majorságot /némelyek a disznót is/ karácsonytól Háromkirályokig abroncsból etetik, ezt mondva: Távozz ördög a majorságombu, marháimaktu! ILendvavásárhely, Za/ 36. Beteg gyerek gy. Ha beteg a gyerek, a küszöböt háromszor át kell ug­rani, ezt mondva: Szellem, szellem, rossz szellem, távozz, hogy meg ne rontsd a kisdedet. /Fertőrákos, Sp/ 37. "Megrontott" tehén gy. A tehén meggyógyítása után megjelent a rontó. Egy söprüt felé vágtak háromszor, ezt mondva: Ide többet be ne gyere! /Nemesgörzsöny, Ve/ 38. "Rontás" gy. A gyerek bölcsője alá bal kézzel köleskását szórtak, a maradékát a pitvarajtón kihajították. Az ajtóba felfelé állított nyirfaseprűt tettek, beleszúrt késsel, villává]. A kása szórása közben mondták: Gyöj j él-menj él, ne pihenj él, ezen a küszöbön többet be ne jöjjél. Utána a gyerek ingét verték a küszöbön fejsze fokával kilencszer. I Kunmadaras, S zo/

Next

/
Thumbnails
Contents