Bánkúti Imre: Az erdélyi consilium leveleskönyve és iratai, 1705, 1707-1710.

Leveleskönyv - 1705

15. proveniálni. Tekintetes Nagyságos Andrási István Uram 6 kegyel­me mellé commissáriusnak penig rendeltük Nemzetes Fodor István Uramat, instructiójában adván ő kegyelmének, hogy minden meg­szállásokban praevie jó provisióval lenni ügyekezzék. 6. Claudiopoli, 31. Januarii. Gróff Pekri Lőrinc Úrnak írtunk e szerént. Becsülletes besztercei Bíró Atyánkfia instantiájábul ért­jük, Kegyelmed az egész Székben feles számú ménesbül, ökrökbül, tehenekbül, juhokbul álló marháit ingyen interteneáltattja, és az Asszony ő kegyelme is Besztercén levén, notabilis interten­tiót kíván, és a mint beadott regestrumábul látjuk, nem kevés­sé terheltettek és terheltetnek, melly regestrumot Kegyelmed­nek inclusíve elküldöttünk. Minthogy penig nemzetséges fegy­verfogásunk nagyrészént olly okért kezdődött, hogy afféle pri­vilegiumokot sértegető abúsusokat tolláljuk, kiki maga szabad­ságával élhessen, Kegyelmedet az mü Kegyelmes Urunktól ő Nagy­ságától nékünk adatott authoritásunk szerént praemoneálljuk, megírt Beszterce Várossát Székestől tovább ne aggraváltassa, hanem az eddig erogált naturálék iránt is tétessen congrua ex­solútiót, tovább az búsításra okot ne adjon, külömben Méltósá­gos Generális Uram ő Excellentiája assistentiája által megor­vosolni kéntelenítetünk. FEBRUÁRIUS 7. Claudiopoli, sub dato 3. Februarii. Az egész Országra írattak illyen pátensek. Praemissis praemittendis. Serenissimi ac Celsissimi Domi­ni Domini Francisci Rákóczi Electi Transylvaniae Principis Do­mini nostri Clementissimi Consilium Transylvanicum. Universis et singulis cuiuscunque Status etc. Méltóságos Generális Com­mendáns ő Excellentiája intimátiójábul közönséges Hazánk javá­ra s megmaradására illendő dolognak valóssággal tapasztalván lenni, hogy minden zászlók alá beíratott vitézlő rend avagy személy, mikor bizonyos dolgok végett commendója alól excurrál, passussal tartozik igazítani maga utazásinak akadályit. Minek okáért concludáltunk, hogy minden hadi ember az ő Excellenti­ája passusával keljen-járjon. Kegyelmeteknek azért Fő- és Vice­tisztekül intimálljuk, sőt parancsolljuk is authoritate func­tionis nostrae ab altefata Sua Serenitate nobis attributa, mindénfelé az Vármegyében levő faluknak serio és szorgalmato­san hirdessék meg, hogy jó vigyázással legyen, az ollyan pas­sus nélkül járó, annál inkább praedáló, kóborló, ingyel CíuyG élődő katonaságot persequálván, azonnal megfogják, hogy ha az ollyaténok feles személlyekből állók lennének, két-három faluk 27

Next

/
Thumbnails
Contents