Bartoniek Emma: Fejezetek a XVI–XVII. századi magyarországi történetírás történetéből

A magyar történetírás a humanizmus, a mohácsi vész és a török megszállás hatása alatt

h. 599., Conradus Goclenius levele 1537. jun. kalendáján, Löwen. 7\. h. 573. Gent, 1536. március 30. ^Juhász, 1. m., p. III. - Zercheky Benedek életrajza nem Oláh mllve, hanem Zer­chekyé, s Oláh ezt csak lemásolta. (L. : Kovachlch, Script, min. I., p. 154., és tartalomjegyzék, u. o. XXV. szám.) - Oláh eredetileg az egész magyar történet megírását tervezte, Attilája c. III. §. 18-ban legalábbis azt mondja, hogy másutt talán majd a magyar királyokról is irni fog. Eddig elmesélte, hogy miként él­tek a magyarok=hunok "usque ad tempora Geysae ducis, filli Toxun ducis (Thuró­czy, I.e. XXVI. ): Schwandtner, SS. 8-o:), p. 148. nyomán "de quo et aliis etiam Hungáriáé decibus et regibus si per occupationes licebit, alias forte dicemus. " Majd más helyütt: Non tarnen est instituti nostri históriám ultra Attilae mortem in praesentl a producere, quam sequientem his, qui me pluse ocii et virium habent, relinquo describdndam. (Attila, c. XVII. §. 12. p. 71. ) 9) Kaszák, Thuróczy János, 10. ]0 )M. H. Hist., I., XXV., pp. 50. és 68. mindkettő 1530-ból. Szalaházy Tamás egri püspök és kancellár 1532. április 5-én mint akkoriban elhunytról emlékezik meg Thuróczyról. u. o., 211. n )c.IV., fi. 15. - L. ehhez: Kumorovitz L. Bernát, A m. cimer hármashegye. (Tu­rul, LVI. kötet. 1942. kül 29.1. ) és u. az: A m. cimer kettős keresztje. (Turul, LV., 1941., kül. 56.) 12) speciem praebet picturae resurrectionis generalis in parietibus aedium sacrarum pictae, (c. V. §. 15. ) 13) (1535), propter Christianorum principium internas dissensiones, ob quas Hungáriáé imo suis periculis prospicere non curant, turn propter nostram negligentiam et factlones, quibus regna magna periclitarl consvevere. (c. X. §. 8. ) 14) Ugyanígy beszél, láttuk, Cuspinlanus is, és látni fogjuk Ernő főherceg Forgách Ferenc commentarii-jei szerint - apja I. Ferdinánd előtt: degener az, UKI veszni hagy ily termékeny, ekkora dinnyéket termő földet! 15 )Levele 1532. oct. 12., M.H.Hist.I., XXV., pp. 255-256. 16 )P1. At. VI. §§. 18-18=Callimachus At. 62; vagy At. IX. §. 4. = Call. At. 75; vagy Oláh At. c. IX. §§. 11-13 = Cai. 80-84; vagy At. c. XIV. §§. 2-4, hasonló Cai. 104­107. ) Aquileiai éjjeli kaland); vagy Oláh At. c. XV. §§. 2-4, hasonló Cai. 114-115, (Attila bohócokat katonákká képez át), vagy Vicenza ostrománál Attila beugrik a várárok vizébe; vagy Oláh At. c. XV. §. 8. = Cai. 117. az Attila halála előtti prodigiumok, At. c. XVI, = Callimachus At. 130. 17 )Levele 1531-ből, l.h.p. 131. és 1532. jan. 11-ről, u. o., 189., és 1532.. jan. 13-ről, u.o., p. 190. 18) Subitanea fortunae mutatlone kerül a hatalmas hun birodalom A ttil a kezébe (At. c. III. §. 1. ), a "fortuna rerum omnium domina" (At. e.V. fi. 1. ) és"Mars" kardját ls "forte fortuna" találja meg egy hun katona, (u.o. c. III. 1.15.). Ez a "szerencse" varia atque dubia est ac non mellorlbus semper favere sólet, " (At. c. VIII. fi. 16. ) (:Bonfini szerint pláne inkább az érdemtelen fejedelmeket szokta segíteni. D.III. L. III., első mondatai. :) Nicaslus reimsl püspök beszédében "quicquid del 33

Next

/
Thumbnails
Contents