Toldy Ferenc (szerk.): Analecta monumentorum Hungariae historicorum literariorum maximum inedita.

II. Chronicon Hungarorum Posoniense maius

40 OHRONICON IIVNCAROUVM troivit. Ed autem remansit in tícicia. Ex isto etiam Cliaba Abae ,1 8) gencratio est exorta ,| U). Exterminata itaquo niultitudino 1 2°) filiorum Regis Athilae, tandem Pannónia pcrmansit sine rege X annis, Olachis, Grac­cis, Machianis ,2 1), Thetunicis, Sclavis cxulibus rcmanentibus turn in pannonia, qui Athilae serviverunt. iáurrexit autem . . . . . . quidam princcps Zachapolus nomine, Moroti filius de Po­lonia, cepit in Pannónia dominari. Ilunc quidem primi Hungari de Erdei nmneribus variis cxplorantes, tractando diversis sermonibus, denique irruptione subita in oppidum circa pontem Bani iuxta Tatam m) cum tota militia devenerunt 12 3), et sic populis Pannoniae memoratis, quos Moroti filius dilatando auxerat, inceperunt dominari 12 4). Regnavit autem Athila an­nis quadraginta quatuor. Ducatum tenuit V annis, vixit cen­tum XXIV annis. Et tantum de prima Chronica Hunorum. INCIPIT PROLOGVS IN SECVNDAM CHRONICAM EORVNDEM. Digestis ,2 5) igitur Hungarorum natalibus, praeliis felicibus ac sinistris, quociensquo eorum loca immuta­"•) Cod.: ambo. 1, 4) Hie Chr. Bud. et Dalin, cum nostro conveniunt; Kéiai, Chr. Vienn., et post hoc Turóci adiieiunt: „Cam ergo Chaba, adiens in Scy­thiam, nobilitate genitricis in communi se jactaret : Huuorum nobilitas ipsum contemnebat, asserentes : eum non esse verum alumnum Regni Scythiae, sed quasi Missitalium exteiae Nationis. Propter quod cx Scythia uxorem non accepit, sed traduxit dc gente Corosmina." Cod.: multitudinis. "') „Marahanis" certo seribere voluit, et rcctius omnino Kéiaio et cet. omnibus, qui Messianos babent. '") Kczai vioum bunc hodie etiam usurpato nomine „Banhida" vocat, fluvium autem, cui adiacet, „Racus" (Rákos). Chron. Bud. lucu­lentcr „iuxta Tatam" liabet, quo nomine vetustis temporibus rivulus ille audiverit, qui ad Bánbida defluit. — Cod.: iuxta catam. ,, J) Chron. Bud. melius : deleverunt. Kéiai ct Turóci, licet alio stilo, ille : peremerunt habét, hic : delevissc. '") Locus hic de Suatopluco Chronica Bud. cum nostro communis. Kiiai bis amplior est, magis adhuc Chron. Vienn. et Dubn., mutató ta­men paululum ordine narrationis. '") Chr. Vienn. cum nostro „Degestia" habét, aeque erronee, pro : Digestis, sicut ceteri recte.

Next

/
Thumbnails
Contents