Fülep Lajos levelezése VII.

Levelek

baráti érzéssel gondolok sokat Önre és gyakran emlegetjük feleségemmel Önt. - Szeret­ném egyszer otthonunkban vendégül látni, szeretnénk, ha fel tudna keresni minket, ha nem volna terhes Önre nézve. Amennyiben ez konveniál Önnek, úgy írja meg és alkalmas időt összeegyeztetnénk. Meleg baráti kézszorítással öleli fiatal barátja Ernő MTAKK Ms 4589/107. Gépirat autogr. aláírással. Budapestre írt levél. 1 FL lapja nem ismeretes. 2506. FÜLEP LAJOS - RASKÓ MARIANNE-NAK [Bp.] 1961. VII. 22. Cara Signora, ricevetti oggi la sua del 15. corrente, 1 due giorni fa il libro 2 e in suo tempo il bigliettino del 5. VI.' La ringrazio tanto delle fatiche sue. Mi rincriesce di averle dato motivo di inquietarsi del ritardo - come dissi previamente, nessun libro mi è urgente, è assoluta­mente indifferente, quando arriva - purché arrivi! Ciò naturalmente non è e, purtroppo, non poteva essere il caso con la sua cugina da chi - sia detto fra di noi! - non è da attendere cosa simile. Settimane addietro ella mi scrisse una lunga-lunga lettera, in cui non si trova ne capo ne coda - ma di libri niente si vede. E non si vedrà neppur in seguito. Lei ha voluto fare bene, non sapendo ciò, si è sbagliata, non fa niente - pensiamo ora piuttosto al rimedio. Vuole che Le mandi di nuovo il listino 4 di quei quattro libri? oppure le pùo ricevere da essa? Con ringraziamenti ripetuti e saluti cordiali da L.fodovico] Fülep A helynév értelem szerinti kiegészítés. MTAKK Ms 5889/118. Kézírás postai levelezőlapon. Címzés: Signora Marianne Rasko Latina Via Carlo Alberto 7. Italia Feladó (bélyegző:) Fülep Lajos Budapest IL, Széher út 22. Raskó Marianne (szül. 1924.) Raskó Alfrédné leánya. Katonaorvos férjével a II. világháború végén került nyugatra. Később elváltak, Raskó Marianne a latinai menekülttáborban vállalt állást, ahol szá­mos magyar disszidens volt ideiglenesen elhelyezve. Kedves Asszonyom, ma megkaptam f. hó 15-i levelét, két napja a könyvet és annakidején a céduláját. Nagyon köszö­nöm fáradozását. Sajnálom, hogy aggodalmat okoztam a késedelem miatt - ahogy már korábban is mondtam, egyik könyv sem sürgős, teljesen mindegy, mikor jön meg - csak megérkezzék! Persze nem ez a helyzet s nem is lehet ez unokahúga esetében, akitől - magunk között szólva - ilyesmi nem 42

Next

/
Thumbnails
Contents