Fülep Lajos levelezése V.
Levelek
úgy hogy egy napi ottléteire rámegy 2-3 nap, s így bizonytalan, hogy a Pestre visszaindulás idejével kombinálni tudom-e. Nincs valami gyorsabb utazási mód azon a légvonalban egyébként nem hosszú úton? Szeretettel ölel mindnyájatokat Lajos bátyád MTAKK Ms 4160/202. Kézírás postai levelezőlapon. Címzés: Nt. Porzsolt Ferencné úrnőnek Dombrád Szabolcs megye. Feladó: Fülep Lajos XI. Nagyboldogasszony útja 11-13. Porzsolt Ferencné ld. 1911. sz. 1 FL Eötvös kollégiumbeli diákokkal készült Sárospatakra, a kirándulásra nem került sor, helyette Csurgóra mentek. Ld. 1934. sz. 1924. FÜLEP LAJOS - PORZSOLT FERENCNÉNEK [Bp. 1948. IV. 1.] Kedves Margit, köszönöm az értesítést,' ha azonban az autóbusz egy hónap óta jár úgy, mint írod, nem nézhetem meg a menetrendben, mert ilyen még csak az októberben kiadott van, majd májusban lesz új; ilyen messzi vidéki dolgokat pedig itt a menetjegyirodákban se szoktak tudni. Az egyetlen mód tehát az, hogy Ti ottan megtudjátok - megírjátok, de visszafelé is pontosan, vagy szereztek az autóbuszostól menetrendet, s elkülditek; nagyobb vonalakon szokott lenni. Egyúttal közlöm azt is, hogy kb. 8 kollégistával megyek majd Patakra 2 - ha közülük néhánynak vagy mindnek volna kedve velem tartani, egy napra-éjszakára (ha t. i. az nap már nem térhetnénk vissza) tudnátok-e nekik szállást-ellátást szerezni? ha nem, csak magam megyek. A menetrendi adatokat pontosan kell tudnom oda-vissza, hogy a pesti vonattal kombinálhassam. Mindnyájatokat szeretettel csókol Lajos bátyád A helynév a feladó alapján. MTAKK Ms 4160/203. Kézírás postai levelezőlapon. Címzés: Nt. Porzsolt Ferencné úrnőnek Dombrád Szabolcs megye. Feladó: Fülep Lajos Budapest XI. Nagyboldogasszony útja 11-13. Porzsolt Ferencné ld. 1911. sz. 1 Nem maradt fenn. 2 A kirándulásra nem került sor. Ld. 1923. sz. 304