Fülep Lajos levelezése IV.

Levelek

tisztelt és szeretett. Halálakor Pethes Imre címmel írt róla a Nyugatban. (1924. XII. 2. 23. sz. 722-727. p.) Hosszan szól róla utóbb Ady éjszakái és éjszakája c. írásában is. (Magyar Nemzet 1969.1. 26., 28., 29., 30., 31. 21., 22., 23., 24., 25. sz.) FL hagyatékában három Pethes-kép maradt fenn (MTAK Kézirattár Ms 4599/69-71.) A 69. sz. civil portré, hátlapján ismeretlennek szóló, „Lilikének Pethes Imre" dedikációval. A 70. sz. Rostand: Cyrano de Bergerac-jának címszerepében ábrázolja, hátlapján „Hevesyéknek mély tisztelettel Pethes Imre" dedikációval, ez tehát Hevesi Sándor hagyatékából származik, s feltehetően Hevesi Mária és Sári ajándékozta FL-nak. A 71. sz. Shakespeare: Lear királya címszerepében ábrázolja a művészt, dedikálva nincs. FL szobája falán egy kisebb, Pethest ábrázoló bekeretezett fénykép is függött. FL hagyatékában található egy Hevesi Sándort idősebb korában ábrázoló fénykép, hát­lapján FL ceruzaírásával „Hevesi Sándor", talán ez is Hevesi Mária és Sári ajándéka volt, bár a levélben nem esik róla szó. 1338. EULENBURG, AUGUSTA ZU - FÜLEP LAJOSNAK Liebenberg, 1940. V. 3. Lieber alter Freund! Wenn Sie no pünktlich antworten, muss ich es wohl auch tun!! Also tausend Dank für Ihre letzten 2 Karten (von 23. IV. und von 27. IV.), 1 sie kamen hintereinander. Also Ihre Heimat war es und nicht Italien! Lange liegt ein Fragebogen da, den ich abschicken will mit einem Brief. Aber - die Zensur hat lieber Karten! Briefe gehen länger, trotzdem werde ich ihn bald abschicken. Würden Sie mir einen grossen Gefallen tun? Ein kleines Päckchen schicken mit et­was Kaffee (schon gemalen), eine Toilettenseife u.[nd] eine Tafel Schokolade es wür­de mich sehr, sehr freuen. Es ist erlaubt Wenn ich komme 2 wäre am besten Ende Juli o.fder] September, aber - wird es denn erlaubt sein über die Grenze zu gehen? Und ­ob ich etwas Devisen bekomme? Alles andere brieflich, viele liebe Grüsse Ihre Lycki MTAK Kézirattár Ms 4586/172. Kézírás Liebenberg-Mark. An der Schlossterrasse feliratú képeslapon. Címzés: Herrn dr. L. Fülep Pécsvárad Ungarn Rajta FL ceruzaírásával: érk. V. 10. Eulenburg, Augusta zu ld. 1326. sz. Kedves öreg barátom! Ha ilyen pontosan válaszol, bizonyára nekem is ezt kell tennem. Tehát ezer köszönet a két utolsó lapért (a IV. 23-i és a IV. 27-i), egymás után érkeztek. Tehát a hazája volt az, és nem Itália! Már régen megvan a kérdőív, amelyet levéllel együtt akarok elküldeni. De - a cenzúra jobban szereti a levelezőlapokat! A levelek hosszabb ideig mennek, de azért mégis hamarosan küldöm. Megtenne egy nagy szívességet? Küldene egy kis csomagot, egy kis kávét, (darálva), egy mosdószappant és egy tábla csokoládét; nagyon örülnék neki. Meg van engedve. Ha oda­mennék, legjobb lenne június vége vagy szeptember. De - szabad lesz átlépnem a határt? És ­vajon kapok-e valamicske devizát? Minden mást levélben. Sok szíves üdvözlettel Lyckije 98

Next

/
Thumbnails
Contents