Fülep Lajos levelezése IV.
Levelek
tisztelt és szeretett. Halálakor Pethes Imre címmel írt róla a Nyugatban. (1924. XII. 2. 23. sz. 722-727. p.) Hosszan szól róla utóbb Ady éjszakái és éjszakája c. írásában is. (Magyar Nemzet 1969.1. 26., 28., 29., 30., 31. 21., 22., 23., 24., 25. sz.) FL hagyatékában három Pethes-kép maradt fenn (MTAK Kézirattár Ms 4599/69-71.) A 69. sz. civil portré, hátlapján ismeretlennek szóló, „Lilikének Pethes Imre" dedikációval. A 70. sz. Rostand: Cyrano de Bergerac-jának címszerepében ábrázolja, hátlapján „Hevesyéknek mély tisztelettel Pethes Imre" dedikációval, ez tehát Hevesi Sándor hagyatékából származik, s feltehetően Hevesi Mária és Sári ajándékozta FL-nak. A 71. sz. Shakespeare: Lear királya címszerepében ábrázolja a művészt, dedikálva nincs. FL szobája falán egy kisebb, Pethest ábrázoló bekeretezett fénykép is függött. FL hagyatékában található egy Hevesi Sándort idősebb korában ábrázoló fénykép, hátlapján FL ceruzaírásával „Hevesi Sándor", talán ez is Hevesi Mária és Sári ajándéka volt, bár a levélben nem esik róla szó. 1338. EULENBURG, AUGUSTA ZU - FÜLEP LAJOSNAK Liebenberg, 1940. V. 3. Lieber alter Freund! Wenn Sie no pünktlich antworten, muss ich es wohl auch tun!! Also tausend Dank für Ihre letzten 2 Karten (von 23. IV. und von 27. IV.), 1 sie kamen hintereinander. Also Ihre Heimat war es und nicht Italien! Lange liegt ein Fragebogen da, den ich abschicken will mit einem Brief. Aber - die Zensur hat lieber Karten! Briefe gehen länger, trotzdem werde ich ihn bald abschicken. Würden Sie mir einen grossen Gefallen tun? Ein kleines Päckchen schicken mit etwas Kaffee (schon gemalen), eine Toilettenseife u.[nd] eine Tafel Schokolade es würde mich sehr, sehr freuen. Es ist erlaubt Wenn ich komme 2 wäre am besten Ende Juli o.fder] September, aber - wird es denn erlaubt sein über die Grenze zu gehen? Und ob ich etwas Devisen bekomme? Alles andere brieflich, viele liebe Grüsse Ihre Lycki MTAK Kézirattár Ms 4586/172. Kézírás Liebenberg-Mark. An der Schlossterrasse feliratú képeslapon. Címzés: Herrn dr. L. Fülep Pécsvárad Ungarn Rajta FL ceruzaírásával: érk. V. 10. Eulenburg, Augusta zu ld. 1326. sz. Kedves öreg barátom! Ha ilyen pontosan válaszol, bizonyára nekem is ezt kell tennem. Tehát ezer köszönet a két utolsó lapért (a IV. 23-i és a IV. 27-i), egymás után érkeztek. Tehát a hazája volt az, és nem Itália! Már régen megvan a kérdőív, amelyet levéllel együtt akarok elküldeni. De - a cenzúra jobban szereti a levelezőlapokat! A levelek hosszabb ideig mennek, de azért mégis hamarosan küldöm. Megtenne egy nagy szívességet? Küldene egy kis csomagot, egy kis kávét, (darálva), egy mosdószappant és egy tábla csokoládét; nagyon örülnék neki. Meg van engedve. Ha odamennék, legjobb lenne június vége vagy szeptember. De - szabad lesz átlépnem a határt? És vajon kapok-e valamicske devizát? Minden mást levélben. Sok szíves üdvözlettel Lyckije 98