Fülep Lajos levelezése III.
Levelek
beköszöntőjében Runcz Aladár programját kívánja folytatni, amely „regionalizmus, de európai színvonalon és európai szintézis keresésével." 4 Stirner. = Szerda, 1906. 3. sz. 105-119. p. 5 Palágyi Menyhért (1859-1929) filozófus, szerkesztő, majd egyetemi tanár. 1910-ig Budapesten középiskolában tanított, 1905-től a kolozsvári egyetem magántanára lett. 1919-ben Darmstadtba emigrált, ahol egyetemi tanár lett. FL fiatalkora óta ismerte, baráti kapcsolatukról Palágyi egy levele (FL-lev. I. 295. sz.), és e levél jegyzetében közölt üzenete tanúskodik. PL nem írt Palágyi Menyhértről. 6 Royce Gibson, William Ralph (1869-1935) matematikus, filozófus, a londoni és liverpooli egyetem előadója, majd a melbourne-i egyetem professzora. Mivel a Journal of Philosophical Studies c. folyóiratnak Magyarországon csak néhány szórvány-száma van meg, s nem található meg az Österreische Nationalbibliothek állományában sem, a cikksorozat adatait nem sikerült megállapítanom. 7 Klages, Ludwig (1872-1956) filozófus, pszichológus. Einführendes Vorwort címmel bevezető tanulmányt írt Palágyi Menyhért Wahrnehmungslehre c. kötetéhez. Lpz. 1925. V-XXII. p. 8 Kornis Gyula: Magyar filozófusok. Tanulmányok. Bp. 1930. (Kultúra és Tudomány) c. művére utal. 9 Alexander Bernát (1850-1927) filozófus, író, publicista, kritikus. 1904-től a budapesti egyetem filozófia professzora, 1919-ben megfosztották katedrájától, 1923-ig külföldön élt, majd hazatért Budapestre. FL ifjúkori pártfogója volt, ő bízta meg Nietzsche: A tragédia eredete c. művének fordításával és hozzá bevezető tanulmány írásával, amely kötetben 1910-ben az Alexander Bernát és Bánóczi József-szerkesztette Filozófiai írók Tára c. sorozatban jelent meg. Később az általa szerkesztett A Műveltség Könyvtára c. sorozat Világirodalom-kötetéhez és a tervezett Filozófiai Lexikonhoz rendelt FL-tól tanulmányokat és cikkeket. 1 0 FL készült cikket írni, de ez elmaradt. Ld. 838/10. 814. ELEK ARTÚR - FÜLEP LAJOSNAK Bologna, 1931. IX. 6. Kedves Barátom, — mindent meggondolva, minden rosszra is készen, nem kis szorongás legyőzése után eredtem ezúttal útnak. A végzet ellen úgy sem tehetek semmit, azzal sem, ha lemondok ezúttal is. Ha arról lett volna szó, hogy valakit, aki nekem kedves, az áldozatommal megmentek valami bár kisebb rossztól is, nem haboztam volna. Az utóbbi években mindig azzal az érzéssel indulok el, hátha utólszor lesz? Nem tudom. De az én számomra az örömnek ez az egyetlen lehetősége. Boldog nem vagyok, de a nyomorult voltomat sem érzem így. Az Isten legyen velünk. Szeretettel gondol kettejükre Ser Arturo MTAK Kézirattár Ms 4586/70. Kézírás Bologna Museo Civico Bonifazio VHI° Opera di Manno Orefice (anno 1301) feliratú képeslapon. Címzés: Nagytiszteletű dr. Fülep Lajos ref. lelkész úrnak Zengővárkony (Ungheria) u. p. Pécsvárad. 55