Fülep Lajos levelezése II.

Levelek

MTAK Kézirattár Ms 4586/51. Kézírás. Címzés: Tisztelendő dr. Fülep Lajos ref. h. lelkész úmak Medina (Tolna vmegye) 1 Ld. 368/9. 2 Ld. 366/4. 3 Ravasz László nem írt a Nyugatba. 4 Ady Az én kálvinistaságom c. cikkében (Nyugat, 1916. 6. sz. III. 16. 378-379.) a maga és ősei kálvinista voltát deklarálta annak kapcsán, hogy Bemolák Nándor lett az új debreceni egyetem első rektora és hogy a debreceni egyetemi kör üdvözölte Rákosi Jenőt a Nyugat és Ady elleni támadásáért. E cikkében „a legszilajabb antiszemitizmussal" vádolja meg Ravasz Lászlót. Ravasz a Protestáns Szemle hasábjain két cikkben válaszolt Adynak Aleph álnéven: az Ady kálvinistasága c. cikkben (Prot. Szemle, 1916. 4. sz. 268-270.) ironikusan kommentálja Ady érveit, amelyekkel ősei kálvinistaságát bizonyítja, s tiltakozik azon állítása ellen, hogy valaki kálvinista lehessen, noha nem vallásos. Antiszemitizmus c. cikkében (Prot. Szemle, 1916. 4. sz. 270-271.) ró szignó alatt pedig a személyét ért támadásra reflektál. D A fordítások nem maradtak fenn FL hagyatékában. 6 Valószínűleg FL apósáékra. Gábor Bélára és feleségére utal. ' Utalás Giosuè Carducci: Dante c. művére. Bp. 1920. (Kultúra Könyvtár 21.), amelyet Elek Artúr fordított és Laczkó Géza írt hozzá előszót. FL példányában a következő dedikáció volt olvasható: „Fülep Lajosnak, keserves munkámban segítő társamnak hálás szeretettel Elek Artúr." 8 Norsa, Umberto (1866-1943) Elek Artúr barátja, olasz műfordító. Angol, német, lengyel és ma­gyar költőket fordított. Petőfi-fordításai 1906-ban és 1912-ben, Arany Toldi-ja és Toldi estéje 1931­ben, Madách: Az ember tragédiája 1936-ban jelent meg. 9 Anyja halálára utal. Ld. 375/1. 1 0 Schubring, Paul (1869-1935) művészettörténész, berlini, bázeli, majd hannoveri professzor, Elek Artúr barátja. Az olasz művészettel foglalkozott. FL könyvtárában Die Sixtinische Kapelle c. mű­ve (Roma, 1909.) volt meg. 1 1 Ld. 381/2. és 382/5. 385. KNER IMRE - FÜLEP LAJOSNAK Gyoma, 1921. IX. 12. Kedves Barátom! Sem levelemre, sem a küldött három kis könyvre 1 nem kaptam választ? Csak nem vesztek el azok a postán? Kérem, tudassa azonnal, ha nem kapta volna meg őket, hogy a postán megreklamálhassam. Szíves üdvözlettel régi híve [Kner Imre] Nagytiszteletű Fülep Lajos ref. h. lelkész úrnak Medina Tolnamegye Eredetije nem maradt fenn; Kner Imre gépelt, aláírás nélküli másodpéldánya a Békés m. Lt. XI. 9. Kner Nyomda ir. C/30. 5. Megj.: Fülep-Kner lev. 23. A címzés a levél végén van. Medinára írt levél. 1 Ld. 378/2. 88

Next

/
Thumbnails
Contents