Apor Éva (szerk.): Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára Keleti Gyűjtemény.
The Kaufmann Collection
13 A Kaufmann-gyűjtemény A z Országos Rabbiképző Intézet tanára, Kaufmann Dávid (18521899) hebraika-gyűjteménye nemzetközi hírnévnek örvend. Kaufmann kiváló tudósa volt a középkori zsidó filozófiának, történelemnek, kultúrtörténetnek, aki valódi szakember módjára gyűjtötte a héber kéziratokat és régi könyveket. Halála, majd felesége halála után anyósa, Gomperz Róza akaratából a gyűjtemény Kaufmann Dávid és Maimonid.es: Mishneh Torah, MS Kaufmann A. 77 /tg/e, szti/. Gomperz Irma alapítványa néven az Akadémia Könyvtárának tulajdonába ment át. A könyvtár katalógusát Kaufmann tanítványa, Weisz Miksa jelentette meg még a tudós özvegyének kívánságára 1906-ban, s ugyanabban az évben a Magyar Tudományos Akadémia április 23-i ülésén Goldziher Ignác adott róla tájékoztatást. A gyűjtemény három csoportra tagolódik: (a) kódexek és kéziratok, (b) geniza-töredékek, (c) nyomtatott könyvek. „Kéziratok 594 számmal, melyek a héber irodalom összes ágaira és korszakaira terjednek", - mondja Goldziher, köztük számos egészen ritka értékű darab. Ilyen az A. 280 jelzetű filozófiai munka héberbetűs arab nyelven, Kitáb al-muhtavi címmel, Júszuf al-Baszír műve a XI. századból, vagy az A. 50 jelzetű Misnakódex, „mely egy Dél-Arábiából származó zsidó tudós szorgalmából a teljes Mishnah kritikailag megrostált szövegét, accentuatio és hangzójelekkel nyújtja". Goldziher a kéziratok között egy hungaricumra hívja fel a figyelmet (A. 349), „melyet már maga Kaufmann e kézirata alapján 1895-ben kiadott..., Buda visszavételének (1686) egy szemtanútól héber nyelven írt elbeszélését". Külön méltatja azokat a gazdagon díszített, festményes kéziratokat, amelyek a zsidó könyvművészet legszebb alkotásai közé tartoznak: „e gyűjtemény inkább műtörténeti, semmint irodalmi szempontból bír nagy értékkel: 25 darab héber nyelvű, gazdagon illusztrált, többnyire Olaszországból származó leginkább hártya-codex". Ilyen az ún. Kaufmann-Haggáda (A. 422), melynek facsimile-kiadása két ízben is megjelent, először Scheiber Sándor (1957), majd Gabrielle Sed-Rajna (1990) gondozásában. NÉHAI IlK KAl'PMAXV DiVIII TAN.lK KÖNYVTÁRÁNAK HÉBER KÉZIRATAI ÉS KÖNYVEI ÖSSZEÁLLÍTJA ÉS ISMERTETI D r. WEISZ MIKSA. BUDAPEST 1906. NYOMATOTT ALKALAY ADOLF ÉS FIÁNÁL POZSONYBAN.