É. Apor (ed.): Codex Cumanicus. Ed. by Géza Kuun with a Prolegomena to the Codex Cumanicus by Lajos Ligeti. (Budapest Oriental Reprints, Ser. B 1.)

CODEX CUMANICUS

79 sic et coiuctivo intcllTem intelliges intelliet intelligemus intelligetis itelligét 1 anglasamedi anglasenedi (!) 2 anglasa edi anglasah edik anglasengiz (!) anglasaler edi (sic!) [Pag. ijo codicis duabiis constat col it mais, in quorum prima paradigma praecedentis pag. absolvitnr\ futuro 3 intellexero anglarbolsan (sic !) anglarbolsam (sic !) anglarbolsa intellexeris intellexerit intellexerimus intellexeritis intellexert a prito pfccto 4 intellexerim intellexeris intellexerit intellexeTmus intellexeritis intellexerit ancora tenger 2 aquilo amplü kent tornakxi anphora (sic!) bardac anglarbolsak anglarbolsangez anlarbolsáler (sic !) angladi cse anglading esc anglady cse angladuc cse angladungusz cse angladilar esc angulus bulun 1 mungus 6 angnus (sic!) koz 7 alienus jat alienor iat bolur me n alius cizgà annus yl antic abiska. vet eske anus kurtka. olim crtcgi anulus juzuk arcus. ja. arcfi tedo. ja kurarm 1 Haec tota conjugatio in cunjunctivo mendosa est, in omnibus enim termina­tionibus illius formae syllaba re desideratur. 2 Cag. anglasang, anglasangìz etc., kaz. angnasang eje, a/iguasag'iz e/e, osm. anglasa'idìh , anglasa'idìii'iz. 3 I. e. futurum exactum. 4 Perfectum conjunctivi vel rectius conjunctivus futuri exacti. 5 Pers. j S á J , turcico ^cyò ^tf Glossam «aquilo» fortasse tornakxi sequen­tis lineae interpretatur, of. pers ffj* «compressio», complicatio» voi cxT^ó' «vortex aquae » 6 Proprie «oornu alicujus rei». i Osm. tfőjjj, bosniacum ktizy.

Next

/
Thumbnails
Contents