Goldziher Ignác: Az arabok és az iszlám / The Arabs and Islam. 1. köt. Szerk. Ormos István. (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 7.)
A spanyolországi arabok helye az iszlám fejlődése történetében összehasonlítva a keleti arabokéval. (Székfoglaló). Budapest, 1877, 80 p. (MTA Értekezések a nyelv- és széptudományok köréből, VI. köt, 4. sz.) [Heller 65]
A. SPANYOL ARABOKRÓL. lS tők, kiknek nyelvezetét és szóhasználatát szokták a keleti és európai philologok a classicus arabság próbakövének tekinteni, úgyszintén az összes eredeti arab szótári tekintélyek keleti forrásokból merítettek és maguk is a keleti arab nyelvjárást gyakorolták. Ezen mértékek szerint mérve egy nyugati arab iró nyelvezetét, számos helyen merülhetett föl fennakadás és a classicitás szellemében való emendátio szüksége. Dozy-é az érdem, hogy Fleischer-liez intézett tudományos levelében, mely egy érdekes octávkötetben jelent meg 5), al-Makkari történetkönyvének a fönnemlitett négy tudós által eszközölt szöveg kiadását Fleischer javításai ellen védelmezte különösen a magribi nyelvhasználat sajátlagosságának bő olvasottságon alapuló apparátus segítségével való feltüntetése által. Ezen kimutatásokból lépésről lépésre lehet észlelni azon egyéni önálló fejlődést, melynek az irott arab nyelv indult, midőn a nemzet egy tetemes része nyugat felé vált el. De nemcsak ruházata, irása és nyelve, irodalmi nyelve épenúgy mint a társalgási, különböztette és különbözteti meg még mai napig is a keleti arabot a nyugatitól. Még számos társadalmi szokásokat is emiithetünk ezen megkülömböztető jellemvonások sorában, melyek különösen annak bizonyítékául szolgálhatnak, hogy a nyugati arabságban inkább őriz tetett meg bizonyos conservativ, a nomadismus igénytelenségéhez ragaszkodó egyszerűség, a keletiekkel szemben, kiket az általuk meghódított birodalmak, különösen a persának, fényűzése és finomult modora eltávolított lassankint azon naiv egyszerűségtől, mely a nomadismust jellemezi. Egy magribi arab iró, ki a keleti arab társadalmat e tekintetben éles bírálatnak veti alá, és kinek munkáját más alkalommal bővebben elemeztem, ") számos értékes adatot nyújt ezen pontra nézve. Gáncsolja a keleti muhammedánok czifra üdvözlési formuláit, hízelgő megszólításait és különösen azon sallangos czimeket és attribútumokat, melyeket keleti muhammedánok szoktak neveik mellett használni, ós melyek magribi Íróknál keleti származásuknál fogva ezen stereotyp elnevezéssel szoktak megbélyegeztetni: al-alkííb al-mashrikijjä »a keleti czimnevek«, és abból állanak, hogy minden egyén neve mellett még egy másik szónak al-Din »a vallás« főnévvel való [151]