Goldziher Ignác: Az arabok és az iszlám / The Arabs and Islam. 1. köt. Szerk. Ormos István. (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 7.)
Jelentés a M. T. Akadémia Könyvtára számára keletről hozott könyvekről tekintettel a nyomdaviszonyokra keleten. Budapest, 1874, 42 p. (MTA Értekezések a nyelv- és széptudományok köréből, IV. köt., 5.sz.) [Heller 40]
12 DR. GOLDZIHER IGN.VOZ. telt a Korán hét első mondatának'), nem fejti ki. De ha megnézzük azt a nyolcz vastag fóliánst, mely al-Rázi'exegeticus munkáját képezi és lapozunk azokban, azonnal szemünkbe tűnik azon bámulatos sokoldalúság, mondhatnám mindenoldalúság, és azon szellemteljes izlés, melylyel ezen nagy munka hires szerzője egy magában véve oly egyszerű könyvet tárgyal, minő a Korán. És ha tekintetbe veszszük, hogy al-Rází egyik oszlopa a mohammedán vallástudomány azon irányának, melyet Kelám-u&V szoktak elnevezni és mely egybeesik körülbelül azzal, a mit mi vallásbölcseletnek nevezünk; továbbá azt, hogy a szerző ezen ismeretágon belül a saját irányával ellentmondó nézeteket, mint a mu'tazilitákét, a s'iitákét sat. sorra megrostálja minden kifejtett kérdés alkalmával: könnyen beláthatjuk, liogy ezen munka egyik fő kutf'orrás az ásarita dogmatika és bölcselet megismerésére nézve. A keleti nyomdáknak az a különszerü sajátságuk van, és a keleti typographia termékei ezen tekintetben összehasonlíthatók a középkori copisták munkáival Európában, bogy a könyv margóját (al-hámii) nem engedik kárba veszni. Ritkán akad egy valamiképen tekintetbe vehető szélességű margóval biró keleti nyomtatvány, melynek széle felhasználatlan maradna. Vagy a szövegre vonatkozó megjegyzések, akár kritikai természetűek, akár magyarázók, foglalnak ott helyet, vagy ha a munka maga commentár (s'arh. x.háiija), a magyarázott szöveget (metn) nyomtatják a margóra, vagy ba minderre alkalom nem nyílik, egy a. tulajdonképeni munkával semmi vagy épen csak laza összefüggésben álló könyvet tesznek oda. A Sza'di GttZúztón-jának Perzsiában készült kiadásai rendesen a margói rézsútos sorokban mutatják fel ugyanazon szerző másik munkáját a.Bősztan-t és még e jelentés folyamában lesz alkalmunk megismerkedni egy történelmi munkával, melynek margóján három egyéb könyv foglal helyet. Épen midőn Kairót elhagytam, fogtak a bulaki nyomdában egy tiz kötetre szánt nagy könyv kiadásához, mely az emiitett typographiai szokás határtalan voltát képes illustrálni. AlKasztalánioommentárját J) H,. Cl,. II. 1>. 074. nr. 3356. [76]