Németh Gyula: Törökök és magyarok. 1. köt. Szerk. Kakuk Zsuzsa és Róna-Tas András (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 4.)

A törökök és a magyarság kialakulása

176 kétségtelen, hogy még a mi száza­dunk köztudata be fogja őket venni a számottevő európai népek sorába. A középázsiai törökök állapota kevésbbé virágzó, de különösen ha sikerülne az Enver basa által alapí­tott középázsiai török birodalom­nak önállóságát megőrizni, meg volna a lehetőség arra, hogy gazda­ságilag és műveltségben ezek is meg­erősödjenek. Földrajzi helyzeténél, számbeli erejénél és történelmi múltjánál fogva egyaránt legfontosabb tagja a törökségnek az Oszmánblrodalom. Ez a hatalmas ország ma új tör­téneti korszak küszöbén áll. Azok a területek, melyeket a régfi politika (mely csak hóditott anélkül, hogy egységbe szervezte volna a biroda­lom részeit) a birodalomhoz csatolt, egymás után elszakadtak — sajnos, kelleténél több is elszakadt Tö­rökország most mint etnikai, politi­kai és földrajzi egység kezdi új éle­tét határozott célkitűzéssel, mely a gazdasági és kulturális talpraállás­ban és megerősödésben áll. Az új Törökországnak két főré­sze van: egy beteg feje és egy beteg teste. A beteg fej Konstantinápoly, melyben az európai műveltséget el­sősorban a levanteiek képviselik. Egy élesszemű német katona a kö­vetkezőleg jellemzi a levanteieket: „A levantei ember bevándorolt nyu­gatiaknak Keleten született ott fel­nevelt azaz fel nem nevelt Keleten működő ivadéka. Rendesen vegyes házasságokból származnak: görög apa — spanyolzsidó anya, örmény apa — görög anya és a zsidónak, ör­ménynek, görögnek franciával, olasszal, keresztyén szírrel s egye­bekkel való mindenféle keveréke. Parvenü modorú, ordináré gondolko­zású, hangos, szemtelen, kívül-belül tisztátalan, ezért morálisan és fizio­lógiailag egyformán roszszagú szo­kott lenni a levantei s ehhez még gondoljátok hozzá azt, ami nektek utálatos, szörnyű, közönséges, felüle­tes, műveletlen és stílustalan s előt­tetek áll a levantei. Mert ha mind­ezek a tulajdonságai nincsenek meg, akkor már nem pur sang. Ma Kon­stantinápoly európai negyedében ke­vesebb tudomány, művészet és kul­túra van, mint a legkisebb német városkában." Íme, az európai kultú­rára törekvő török ilyen állapotban látja maga előtt a mintaképet, az európai kultúrát. Ezen az állai>oton ma már segíteni nem lehet A törö­kök egyik leghőbb (és tegyük hozzá: legjogosabb) óhajtása, hogy Kon­stantinápolyban ezt a „nyugati" éle­tet lehetetlenné tegyék. Ez azonban nem fog sikerülni. Az egyetlen meg­oldás az, hogy Törökország véglege­sen valamelyik kls-ázsiai városba teszi át a birodalom székhelyét. Ez a török újjászületésnek egyik elen­gedhetetlen feltétele. A konstantinápolyi kérdéssel függ össze egy másik, nagyobb ve­szedelem is, melyből azonban Török­ország aligha fog tudni kimenekülni, ez Franciaország, helyesebben Párizs kulturális befolyása. A formai ér­tékek teremtésében páratlan francia kultúra lelki rokonságban van egy másik fényes, bár kevéssé Ismert kultúrával, a perzsával. Ez az oka annak, hogy amint Törökországban a XIX. században a perzsa befolyás megszűnt, szinte automatikusan lé­pett helyébe a kizárólagos francia, azaz párizsi befolyás. E befolyásnak legveszedelmesebb hatása a külsősé­gek előtérbetolása. Nem a jól vég­zett munkának nyugodt biztosságot adó tudata a fontos, hanem az, hogy az ember megnyilatkozásaiban min­dig a pillanat helyzetének magasla­tán legyen; nem a lényeg a fontos, hanem a forma. Ez a lelki diszpozí­ció megölője minden igazi művelt­ségnek. Persze, dolgozni is megta­nulhat a török Párizsban, de erre is el lehet mondani, amit a Bacsó Pál költője mond, mikor a tisza­menti kastélyban meglátja Maupas­sant-t a zongorán: Ügy látszik, mentül keletibb az ember. Mind azt, mi nyugat fölényét teszi, Be annál keeerveeebben veszi; De mit ledérül alkot szelleme. Ragad rá, mint az operettzene. Jótékony hatással volna itt a né­met befolyás. Ez azonban nehezen következhetik el, mert a perzsa-fran­cia műveltségű török lélek és a lé­nyeg keresésében túlbuzgó német lé­lek nem férnek össze egymással. A töröknek nemcsak azt nem lehet megmondani, hogy ez „Sauwirt­schaft", hanem barátságosan sem le­het felvilágosítani arról, hogy va­lami nincs rendjén; kerülő úton kell hozzáférni, de ez is csak akkor lehet­séges, ha a török is akarja. Törökország boldog jövőjét csak úgy lehet elképzelni, ha elsősorban a maga lábán jár, ősi morális és szel­lemi tőkéjét továbbfejleszti s amel lett mindenkitől megtanulja azt, amit megtanulni érdemes. 25

Next

/
Thumbnails
Contents