Ligeti Lajos: A magyar nyelv török kapcsolatai és ami körülöttük van. 2. köt. Szerk. Schütz Ödön. (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 2.)

Attila családfája [Eötvös Füzetek V/1926/, 1-17.]

132 A Váradi Regestrumban fel van jegyezve egy pristaldus nomine Ompud (188. o.) és egy Ombud nevű joubagio taver­nicorum (254. o.). Leuente a magyar nyelv finnugor eredetű tulajdonnevei közül való. Leuente egy eredetibb LeuentahóX származik, mely­ben a szóvégi a kicsinyítő képző, vö. Fehe'ra, Pénteko, A szó tőalakja * Leuenti. Ami most már a szó jelentését illeti, elvá­lasztandó a magyar levent (<C<C AİP levend) és levente (nyelv­újítás korabeli) szavaktól és összefügg a finnugor lenni igé­vel, ennek egy származéka 'atyafi, ivadék' speciális jelentéssel. 1 Ugyancsak finnugor eredetű a I^eel is. A forrásokban Lelu, Leli(us), Lele, Leel, Lel > Lehel alakváltozatai vannak. Jelentése; 'Atem, Seele; Dampf, Ausdünstung'. 1 Sorra vettük a családfa azon neveit, amelyekkel Hirth operált. Két elvi fontosságú megállapítást tehetünk: 1. Vala­mennyi név ismert a magyar forrásokban. Csak a legismer­tebb oklevélgyűjteményeket használtuk, de ezekben is ki­vétel nélkül mindet megtaláljuk. 2. E gyűjtemény speciálisan magyar jellegű: van benne tiszta magyar (finnugor) (Boing, Kene, Farkas), török (Túrda, Bor, Beler, Zulta), szláv és egyéb, nyugati eredetű név. A családfa ebből a szempontból még kutatások tárgya lehet, ez azonban már semmi össze­függésben sincs a hún problémákkal, tisztára a magyar tu­lajdonnevek kérdése. Felmerül még az a kérdés, milyen korból származik a családfa. Az a feltevés, hogy esetleg egy meglévő régi családfát illesztettek volna a krónikába, már az eddigiek alapján is teljesen valószínűtlen. Az eredet pontos idejét teljes határo­zottsággal nem tudjuk megállapítani. A családfát tartalmazó krónikák forrása, mint már láttuk, egy Nagy Lajos korabeli Chronica Hungarorum lehetett, mely azonban elveszett Van ezenkívül egy kronologiai értékű nevünk is, amely egyben a családfa történeti értékére is élénk fényt vet, ez a név Keled. 1 Gombocz Z., Levente. M- Ny. XII. 305. o. Hirth ezt a szót Hiü-liü-k'iüan->»ii-val és teleut üzän dü Samen habend, Nachkommen­schaft habend' szóval egyeztette. Az adatok felsorolását elhagytuk, mert összegyűjtve megtalálhatók Gombocz Z. idézett dolgozatában. 2 Jakubovich E., Léi és Aeßs&aS. M. Ny. XIV. 225. Az ada­tok itt is össze vannak gyűjtve.

Next

/
Thumbnails
Contents