Ligeti Lajos: A magyar nyelv török kapcsolatai és ami körülöttük van. 1. köt. Szerk. Schütz Ödön. (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 1.)
Régibb török jövevényszavaink magyarázatához - (Ökör; ölyv) [MNy XXX1/1935/, 35-41.]
20 жнмотных в труде Хамдаллаха Казвнни-. Zap. Koli. Vostokovedov 1925. I, 196—7; PELLIOT , Lee formes turques et mongoles dans la nomenclature zoologique du Nuzhatu-Tkulob: Bulletin of the School of O. S. L. I. 1931. VI, 557) | ka'itak Evliya Celebi ezerint: /> helyesen (PELLIOT, Le prétendu vocabulaire mongol des Kaitak du Daghestan: JournAs. 1927. I, 288) I Raéidu'-d-Dln: hükr, hükir (POPPE, PELLIOT: UO .) | Kirakós: akar, ok'ar (HOWOHTH , History of the Mongols I, 88; BROSSÉT, Deux historiens arméniens. StPbg., 1870. 135; K. P. PATKANOV , HcTopia Монголовъ no армянскныъ нсточникамъ StPbg., 1874. 48) I névtelen georgiai: uk'ur ( V LADIMIRCOV, Аноннмвый Грузинсхий Истерик XIV в. o монголыком языке. StPbg., 1917. 1439) J névtelen arab: hüker 'Rind' ( POPPE , Das mongolische Sprachmaterial einer Leidener Handschrift: Izv, Ak. Nauk 1928: 76) | Ibn Muhannä: öküz v. ögüz (törökből!; konstantinápolyi kiadás 223); ökküz v. öggüz (MELIORANSKIJ 122). Irod. mong. üker 'bétes á conies; bétes; l'an du boeuf (Kow. I, 562b) I chalcha uixar és шхх*г (POPPE , Практнческий учебник 177) | darhat ш /ar 'корова' ( SANZEEV , Дархатский говор 47) I horcsin, dzsasztu, tumut, gorlosz ш/шг 'рогатый скотъ (корова); назв. 12-го мксяиа года' ( RUDNEV 137) | durbut-beisze, dzsasztu luxer (uo.) | haresin шхлг (saját feljegyzésem) I ordosz ux kxer 'boeuP (DE SMEDT—MOSTAERT, Dictionnaire monguor 104) | burját NU., T. uker, S. uxer, Ch. «zur ( CASTREN , Burjätische Sprachl. 101) | burját üxer, üxtr, üxür 'корова* (PODGORBUNSEIJ 131) I irod. oirat ülcür 'рогатая скотнна, быкъ, корова' ( POZDNEEV 60) | bait, asztraháni derbet, kobdói derbet ükr (POPPE : Zap. Koli. Vostokovedov I, 196) J monguor fuauor 'boeuf ( DE SMEDT— MOSTAERT , Diet, monguor 104) I sera yögur ökurr 'cow' ( MANNERHEIM , A Visit to the Sarö and Shera Yögurs: JSFOu. XVII, 2: 63) | mogol ukan (LEECH; VÖ. GABELENTZ : ZDMG. 1866: 329), vukär (RAMSTEDT, Mogholica 41) I dahúr ukúru, ukúr ( I VANOVSEIJ 40), uıVar (POPPE 95), хшолг (saját feljegyzésem). Jövevény: a) török: urjankliai ügär (vö. már BTLw. Ill); — b) mandzsu-tunguz: tunguz цкцг 'Rindvieh' ( CASTREN , TungSprl. 77), цкуг (i. h. 83) I barguzini tunguz hukur 'корова' ( POPPE, Материалы для нсследовання туыгусского языка 58) | szolon шхгиг 'рогатая скотина' ( POPPE , Материалы no солонскоиу языку 77). Mint látjuk, nyelvemlékekben és archaikus nyelvjárásokban hol szókezdő h (/J-val jelenik meg a mongol szó, hol pedig a nélkül. PELLIOT ebből ceak annyit következtet (JournAs. 1925. I, 248), hogy a szókezdő A- lekopása igen korán, már a XIV. században megindult, de nem látszik kételkedni abban, amit POPPE jelen esetben szabatosan le is írt, hogy t. i. a