Magyar Országos Tudósító, 1939. október/2

1939-10-26 [215]

/ZU, Gróf Széchenyi Bálintné valutaügye„ Foltytatás a törvényszéki kiaflásokhoz/ A délutáni tárgyaláson gróf Gatterburg Frigyes folytatta vallomását 0 - Ami - r Padoveoznét bevitték a rendőrségibe - mondotta töboe k között - Forgács ügyvéd felhívott engem telefonon és közölte velem, hogy expresa-ajánlott levélben egy nyugtát küld Padoveczné lakására,, vegyem én azt át és vigyem el a rendőrségre,Másnap reggol P a dovetz~ né lakás ara valóban megérkezett a levél, én felbontottam, de a nyugtán rögtön láttam, hogy hamis, mert egészen friss arás volt,-, E z ért elhatároz­tam, hogy nem is viszem el a rendőrségre, nehogy még nagyobb kellemetlen­séget szerezzél: Padovetznének, Este aztán engem is be vittel: a rendőrségre*) Tudom azt - folytatta vallomásat Gatterburg - hogy Forgács ügyvéd tan'* ­totta ki Padovetznét, mit valljon a rendőrségon 0 - Ez val°tlanság 1 jegyezte meg ingerülten F c rgács ügyvéd, -Mondja meg most^t - fordult az elnök Gatterburg felé — hogy ki dugta el a pénzt, - A pénz Forgács ügyvéd kezén tünt el,~-válaszolta Gatterburg^ Forgács ügyvéd ismét felpattant a helyéről és hevesen til­takozott G a tterburg ál litása ellen, M 0 st Traytler Endregx kérdezte meg a grófot: fa>^v^ - Szokott Ö n hipnotizálni ? N^. .s—' - Nem szoktam, válaszolta Gatterburg;, - Megverte Ön Padovetznét ? - Mást igen, de Padovetznét nem, - Padovetzné pedig azt vallotta, hogy maga egyszer megverte őt, - jogyozte meg most az elnök, - Nem volt az kérem verés, de különben sem tartozik ide ** felelte Gatterburg, akinek kihallgatását ezzel be is fejezték* A következő vádlott, Preisz Gyula, szintén ártatlanságát han­goztatta és jóhiszeműségével védekezett- ' - Egy alkalommal találkoztam Vass Gáspárral, az ' Afbóizkjiall­jában, amikor is kérdezte tolom, nem tudok-e valamilyen tippet 0 Én ekkor megemlítettem, hogy Padovetznének van egy nagyon gazdag ásszohyiemorőse, eleinek a lánya zsidó és az anya szeretne egy árja férjet lánya részére ö Az illető grófné és azt is szeretné, ha logalább a hozomány egy ré­szét külföldre lehetne vinni,, Vass Gáspár erre megjegyez oe : van egy ügy­véd ismerőse -később tudtam meg, hogy Forgács Bélára gondolt- aki ezt meg tudja csinálni 0 Megjegyzem, hogy scúájci franknak törvényes uton való kiküldésére gondoltam akkoriban és szó sem volt angol font klcsempészésé­ről, később Vass Gáspár közölte velem, hogy Forgács ügyvéd UEján ismer ogy külföldi embert, akinek révén svájci frankot lehet szerezni., - Hát maga miért avatkozott ebbe az ügybe ? keresni a :art rajta ?- kérdez te az elnök, • - Vass Gáspár akkoriban azt mondotta, hogyha százezerpengő­ről volna ozó, ugy 3-6 %-ot jutalékkép lehetne szereznie Ebben reményked­tem én is , A továbbiadban Preisz elmondotta, hogy a Hungária szállodában látta először az állit u iagos olasz embert Padovetznével beszélgetni,, az illetőnek hátrafésült ezüstös haja volt és az ő benyomása szerint zsidó 'ember lehetett. Később Padovetzné azt mondotta, hogy az illető olasz ember/á angol fontot ajánlott, mire ő lebeszélte Padovetznét, hogy ilyen dolgokkal foglalkozzék, mert könnyen bajba keveredhetik, - N e m sokkal ezután - folytatta vallomását Preisz - Padovetz­né elmondotta nekem, hogy a Britannia szállodában megjárta azzal az olasz emberről. Átadta neki a grófné 63 3 ooo pengőjét, hogy majd angol fontokat kap érte, az olasz azonban azt mondotta neki: " csak menjen el gyorsan Padovetzné, mert figyelnek minket, En majd később telefonálok ma~ Q gának ! " Padovetzné ugyanakkor panaszkodott nekem, hogy az olasz aztán 'aWyomtalánul eltűnt, íf^i Preisz a továbbiadban ismételten tagadta azt, hogy ő illc­fg/Ltiffl uton angol font kiküldésében szerepet játszott volna. ^£ / /Folyt,kÖV,/. ORS2AQOS iEVELTAá

Next

/
Thumbnails
Contents