Magyar Országos Tudósító, 1938. június/2

1938-06-20 [183]

A JUGOSZLÁV ÚJSÁGÍRÓK BUDAPESTRŐL. A Budapesten tanulmányúton lévő jugoszláv újságírók hétfőn Karafiáth Jenő főpolgármesternek, mint a Gyógy­és Üdülőhelyi Bizottság elnökének vendégel voltak ebéden a jánoshegyi étteremben. Az ebéd során Karaf1áth Jenő főpolgármester meleghangú pohár­köszöntőben üdvözölte s jugoszláv újságírókat, hangsúlyozva, hogy láto­gatásuk az őszinte barátság jegy'-ben jött létre. A két szomszédos állam kölcsönös megértése elmélyíti majd a természet j ár ás "varázsát és a két or­szág közötti kulturális kapcsolatokato Meggyőződése, hogy a jugoszláv s?j# tó képviselői a látogatásuk sor n szerzett benyomásait a két ország együtt­müköö. 3 ének lelkes munkásaivá teszik. Adja Isten - mondotta Korafiáth f o­polg'i mester - hogy a magyar főváros, amelyet a Gondviselés kétezer éves gyógy:'orr ásókkal áldott me & a Dunamedence államainak necsalc testi, hanem lelki gyógyítója is legyen* Arra kérte vendégeit, hogy az őszinte barát­ság tudatában térjenele vissza hazájukba, majd a közös remények teljesedé­sére ;ritette a. poharát* Ifary tapssal ós éljenzéssel fogadták a pohárkö­szöntőt a jugoszláv újságírók; akik nevében Radovanovlcs, a Pravda szer­kesztője válaszolt. Hálás köszönetet mondott a meleg szavakórt, majd hang* súlyozta, hogy itt tartózkodásuk során alkalmuk v olt meggyőződni arról, hogy a magyar nép milyen kiváló képességekkel rendelkezik s hogy hazáját és fővárosát milyen forr°n szereti. Budapest a magyar nemzet büszkesé­ge, Középeurópa gyöngye, a világ legszebb városa. Gyönyörű természeti fekvése, művészeti emlékei; gyógyfürdői egyaránt felejthetetlenné teszik számukra az let töltött napokat, hálás köszönetet mondott az alkalomért és lehetőségért, hogy megismerhették közelebbről a magyar nép lelkét 9 azzal a kívánsággal fejezte be szavait, hogy Budapest még jobbal fejl&W jék és gazdagodjék s a világ Idegenforgalmának jövő központja legyen. Dr» Boros László a Magyar Újságírók Egyesülete ne­vében üdvözölte meleg szavakkal a jugoszláv kollegákat, majd az 5 nevük­ben Heffner, a Slovenec szerkesztője dr. Somogyi Gyulának, a Gyógy- és üdülőhelyi Bizottság propagandáfőnőkének mondott hálás köszönetet kol­legiális és baráti figyelméért, amelyben a jugoszláv sajtó képviselőit budapesti tanulmányut-u.k során részesítette. /MOT/X-H FŐVÁROS ÜLÉST TARTOTT A KÖZ ÉLE Li. EZÉ 81 SZAKBIZOTTSÁG. A főváros közélelmezési szakbizottsága Sc huler Dezső dr* alpolgármester elnöklésével ülést tar­totté Az ' ülésen a bízotts ág letárgyalta a Magyar Sertéshlzlaló és Hús­ipari Et, 1933-37. évi zárszámadását, továbbá a vállalat igazgatóságának, felügyolőbizottságának újjáalakítása ügyében készített polgármesteri előterjesztést* A főváros tulajdonában levő sertéshlzlaló 1937. évi zár­számadása 251*000 pengő veszteséget mutat ki. Döntsch Jenő kifogásolta, hogy a sertéshizlaló öt év óta csak most adjb. ki zárszámadását. Ennek a fontos intézménynek gazdál­kodása kifogásolható, a fölszólaló soknak tartotta a negyedmilliós vesz­teséget? A főváros közérdekűéi vette át annakidején a sertéshizlalót, amelynek gazdálkodását rontablllssá kell tenni. Re 1 s•/• Mór szerint felsőbb utasításra készült a vesz­teséges zárszámadás, az az aggodalmán hogy át akarják játszani ezt a fon­tos közérdekű intézményt a mezőgazdaság részére, A főváros ne adja ki a kezéből a sertéshizlalót, amelynek megszerzése a főváros közélelmozése szempontjából igen fontos volt. A jövőben a sertéshlzlaló minden évben ad­ja ki zárszámadását. Temoováry László szintén megállapította, hogy a fő­város közérdekből votto- át a sertéshizlalót, ugy értesült, hogy albér­letbe akarják kiadni ezt az intézményt, A sertéshizlalónak a főváros tulajdonában kell maradnia, ^z igazgatósági tagok addig ne kap janak tant lémet, amig a zárszámadás veszteséget mutat ki. f flzent. ló by-Staub Elemér közölte, hallott arról, hogy A n főváros át aknrj a cngod.iT' a sortéshizlalót, ez ellen egyöntetűen til­i/'takoznia kell. Védelmébe vette az intézmény vezetőségét, nem a rossz gaz­\ d alkod ás okozta a dof icltcö, hanem r> 2 1937-os dekonjunktúra, /Folyt .köv ./

Next

/
Thumbnails
Contents