Magyar Országos Tudósító, 1937. november/2
1937-11-27 [168]
2ö PÉNZÜGYI TANÁCSOS ÉS KALAUZ ... /l .f olytatás./ Mayer Mihály kalauz azonban másképpén adta'elő a botrányos jelenet történetét. .Szerinte a pénzügyi tanácsos akkor hajtott be a megállóhoz, amikor a villamos még állt és az utasok éppen leszálltakMár messziről dudált az autó, mire ö kiintett a villamosperronr°l, hogy" várjon. Erőss dr. ennek ellenére behajtott és az éppen leszálló egyik idősebb asszonynak csak annyi ideje volt, hogy ijedten a villamoshoz lapuljon s igy szerencsére nem történt baja. Tagadta, hogy durva szavakat kiabált volna a pénzügyi tanácsos felé, ellenkezőleg - mint mondotta Erőss dr. parasztnak nevezte és lemarhézta. Ö csak azt kiabálta le:. Hát csak •Kuss.«•> • •• -Nem azt mondta, hogy: KUSS? - Nem! Lehet, hogy a doktor ur másképpen értette szavaimat. Utánunk jött, felugrott a kocsira és két ököllel ütlegelt, nyomban eleredt az orromvére, .- vallotta a kalauz. ' A tanuk tettek ezután vallomást. Azok, akik o.z autóban ültek, azt vallották, hogy a kalauz volt indokolatlanul durva, a villamos utasai pedig a kalauz érdekét szolgáló vallomást tettek, A mai folytatólagos tárgyaláson még egy tanú vallott a botrányos jelenetről, majd Benkő Ákos dr. .királyi ügyész tartotta meg vádbeszédét, amelyben a vád értelmében a pénzügyi tanácsos bűnösségének megállapítását ,"A vád- és a védőbeszéd elhangzása után a törvényszék hatósági közeg elleni erőszak és sulvos testi sértés vétségében bűnösnek is mondta ki dr. Erőss Bélát s ezért száz pengő pénzbüntetésre Ítélte,de a büntetés végrehajtását próbaidőre felfüggesztette. Az itélet indokolása szerint beigazolást nyert, .hogy a pénzügyi tanácsos bántalmazta a kalauzt, de figyelemmel volt a biróság arra is, hogy Mayer Mihály sem viselkedett kellő módon s az ő magatartása váltotta ki a pénzügyi tanácsosból az indulatot,-Ez enyhitő körülményül szolgált,. Az Ítéletben ugy a vád képviselője, mint dr. Erőss megnyugo* ~ dott s igy az jogerőre emelkedett, /MOT/ Sy, . ' ZU TORBAY-ÜGY../I.folytatás./ Szünet után az elnök ismerteti a betegsége miatt távolmaradt Gunda Lajos ny. számveyőségi igazgató tanúvallomását. Eszerint Torday úgyszólván egymaga^elvégezte a számvevőségi munkát is. A tanú arról nem tud, hogy Torday László milyen magánéletet élt, mert hivatalon kivül nem érintkezett vele. Részletesen ismertették ezután az elhunyt Czvetkovics Ferenc dr, miniszteri tanácsos vallomási jegyzőkönyveit. A miniszteri tanácsos mindenek előtt határozottan kijelentette, hogy nem érzi magát bűnösnek, Torday volt a szakiskolák költségvetési előadója, ő készítette az eUátmánytervezete.et s ezeket rendszerint rövid uton számfejttette, "A tervezeteket - hangzott Czvetkovics miniszteri tanácsos Írásban felvett vallomása - Torday nekem nem mutatta be, mert erre tulajdonképpen semmi szükség sem,volt. Az ellenőrzés - a rendtartás értelmében a számvevőség feladata, En nem tudtam arról, hogy nemlétező intézmény számára is történnek utalványozások; az aláírásom nem bizonyíthatja rosszhiszeműségemet. Én természetszerűleg megbiztam a számvevőség gondosságában s Torday jóhiszeműségében sem volt okom kételkedni, A jogász-ügyesztályvezető, érzésem szerint,, különben sem vonható felelősségre esetleges számvevőségi mulasztások miatt.. Ha csak távolról is sejtettem volna, hogy itt nincs valami rendjén, minden körülmények között megtagadtam volna az akták aláírását. Teljes határozottsággal állítom: valótlan, hogy Torday az illetéktelenül felvett pénzekről előttem bármikor is emlitést tett volna, vagy pláne nekem elszámolt volna. Sejtelmem sem volt arról, hogy ő a hivatali helyiségében pénzeket vesz fel, illetve ilyeneket kezel. Más volt a helyzet a "Gazdaságtan" cimü tankönyv kiadásával kapcsolatosan. Az erre a célra befolyó pénzeket egyszerűség okából házilag kez eltük és a kezeléssel valamennyiünk bizalmasát: Torday Lászlót biztuk meg, mert az egész ügyosztály őt tartotta erre a legalkalmasabbnak. Hogy az idevonatkozó ügyiratban nem a Torday László neve szerepel, hanem a szakiskolák országos ténfelügyelősége, ez csakis annak tudható be, hogy /Folyt, köv./Ky.