Magyar Országos Tudósító, 1936. október/2

1936-10-24 [150]

AZ OLASZ IOJLTURINTEZET "FEL30 KütTu1líAÍIFOLYAllAÍl^IC H MEGNYITÁSA. No­vember 3-án, este hat órakor tartja Balbino Giuliano, volt oljcsz közok­tatásügyi miniszter az Olasz Kulturintézet "Felső Kulturtanfolyamainak" /Corso di Alta Cultura/ megnyitóelőadását. Á "Felső Kulturtanfolyamok" előadói olasz egyetemi tanárok és egyéb Olaszországból meghivott kiváló szakemberek leáznek. A "Kulturtanfolyamok" előadásai szinte az olasz kultúra egész területét felölelik és az olasz irodalomról, történelem­ről, földrajzról, képzőművészetről, a mai Olaszországról, stb. szóló előadásokat foglalnak magukba. A tanfolyamot végzettek vizsgát tehetnek és ebben az esetben diplomát,a legkiválóbb növendékek pedig Olaszországba szóló ösztöndijat kapnak, A Felsőjkulturtanfolyamok hallgatói használ­hatják a kulturintézet könyvtárát és olvasótermét is és ingyen vehetnek részt a kulturintézet által tervezett előadásokon és hangversenyeken. Beiratkozás,csakis az olasz nyelvet teljesen jól birok részére, minden nap délután 5-7 között, IV,,Eskü-ut 6, Telefon 18-81-28, ahol részletes felvilágosítás is kapható,/EOT/Ka. MEZŐGAZDASÁG BEFEJEZÉS ELŐTT AZ IDEI GYAPJÚÉVAD. Az idei gyapjuértékésités szabá­lyozása tárgyában kiadott földmüve lésügyi miniszteri rendelet olyan gyap­juátvételi kötelezettséget létesitett, amelynek értelmében a Futura a gazdák által felajánlott minden gyapjút a becslőbizottság által megálla­pított árakon, október 31-ig átvenni köteles. Október 31-ével tehát meg­szűnik a Futuiva gyapjuátvételi kötelezettsége és megszűnik az idei gyap­juárak szabályozása is ugy, hogy ezzel az idei gyapjuértékesitési évad a gazdák szempontjából befejezést jayier, s ezentúl márcsak a kereskedői kézen lévő gyapjutételekét lesz köteles az ipar ez év végéig átvenni. A fenti határidőre való tekintettel,a gazdáknak netán még eladatlan gyap­jújukat sürgősen fel kell ajánlani átvételre a Futúrának, mert az átvé­teli kötelezettség határidejének lejárta után az idei árszabályozás is megszűnik. Minthogy pedig a gyapjukiviteli és behozatali korlátozások to­vábbra is egyfolytában érvényben maradnak, nemcsak a gyapjú áralakulása vé válik bizonytalanná, hanem egyáltalán a további értékesítés lehetősége is. Az OEGE hivatalos lapja, a Köztelek a gyapjukérdéssel foglal­kozva megállapítja, hogy hazánk juhállománya az 1930. évi mélyponttól kezdve fokozatosan emelkedik^az idei, tavaszi állatszámlálás adatai sze­rint már 1.35 millió darabot tesz ki, A sraporodás tehát három év alatt 300,000 darab, amit kétségkívül a szervezett értékesítés eredményének kell nagyrészt betudni, A lap szerint azonban a gyapjútérmelés fokozódá­sának üteme kissé lassú, a gyapjuértékesités fokozottabb megszervezésé­vel lehetne a gazdákat a juhtenyésztésre serkenteni. /'ÓT/0, HÍREK JUTALOMDÍJ FRANCIAORSZÁG TURISZTIKAI KLIi ATIKUS ÉS GYÓGYFÜRDŐI VI­SZONYAIT ISMERTETŐ IRó SZAMÁRA. A Szellemi Együttműködés francia nemzeti bizottságának főtitkára Gallié Lajos közölte, hogy a Commisariat Généra 1 Au Tourisme három, és pedig 25.000, 15.000 és 10.000 frankos jutalomdi­jat tűzött ki olyan külföldi irók, hirlapirok vagy közirók számára, akik Franciaországot turisztikai, klimatilcus és gyógyfürdői szempontokat tárgyaló káíiyuet, tanulmányt vagy cikksorozatot tettek közéé. A bíráló­bizottság azon munkák közül választ, amelyek 1935-ben vagy 1936-ban kerül­tek ki a sajtó alól és amelyeket ez évi november 15-ig Parisba elküldenek a bizottság cimére /2.Rue de Montpensier/. Az emiitett dijadat évről­évre ki fogják tűzni és a pályázómunkákat illetve tanulmányokat minden évben október elseje előtt kell beküldeni. Tehát a következő évben azok a munkák jöhetnek számba, amelyek Franciaországon kivül 1937 év első /•.kilenc hónapjában a szerző anyanyelvén, illetőleg a megjelenés országá­énak nyelvén készültek, /MOT/Ma.

Next

/
Thumbnails
Contents