Magyar Országos Tudósító, 1935. szeptember/1
1935-09-05 [129]
A TEHERAUTÓ SOFFŐR JE - EGY KÉZIKOCSI ELŐZÉSE KÖZBEN - ELGÁZOLT EGY BICIKLISTÁT. Szántó Hugó mohanikus, ogy tohorautó vozctőjo, néhány héttol ozolőtt, ogy osős napon, a Kinizsy-utcában vozotto a gondjaira bizott tohorszállitó gópkocsit. Poltünt a tohorautó előtt ogy ember, aki kis kóziko-" ősit húzott maga után. Az utkanyarulatban Szántó Hugó mog akarta olőzni ozt az ombort s amikor már-már a kézikocsi oló korült, hirtolon felbukkant az uttoston ogy biciklista. Szántó Hugónak a sikos uttoston már nom állt módjában a tohorszállitó gépkocsit mogállitania s igy az autó a korékpárost - Dani Józsof árukihordót - olgázolta. Dani Józsof a gázolás kö'votkoztébon moglohotőson súlyos külső ős bolső sérüléseket szenvodot't 3 őzért Szántó Hugó soffőr ollón gondatlansággal olőidézott súlyos tosti sértés vótscgo miatt büntotő eljárás indult mog. Szántó Hugó vádlott a büntotőtörvónyszóki főtárgyaláson azzal vódokezott, hogy a korékpáros szabálytalan módon kanyarodott bo a Kinizsy-utcába, az utfordulónál's igy az ödszoütközős az utolsó pillanatban már nom volt olháritható. A sértett, valamint a kihallgatott szemtanuk azonban főlog a vádlott soffőr gondatlansága mollott tanúskodtak. Az ügyész a vádlott megbüntotésót kórto, a védő viszont arra mutatott rá, hogy a korékpárosok, akik Budapost utcáin az utóbbi időkbon mööfölött elszaporodtak, általában valóságos bravurstikliket igyokoznok a legforgalmasabb utvonalakon véghezvinni s mindon jel arra'mutat,hogy ozuttal is ilyon, oktalanul "hősködő" bicillstáról volt szó, aki bravu- ' roskodva próbált átsiklani a tohorautó 03 a kóziköicsi közt üroson maradt, rondkivül szük térközön. A törvényszók Ítéletében bünösnok mondta ki Szántó Hugót a gondatlansággal okozott súlyos tosti sértés vétségében 03 őzért - a nagyszámú 03 nyomatékos onyhitő körülmény figyolombovétolévol - ötvon pengő pénzbüntotésro itélto. Az itólot mogokolása általánosságban magáévá totto a védő érvolósét és megállapításait, do - mutatott rá a mogokolás - az adott osotbon nom a korékpáros, hanom a vádlott soffőr járt ol gondatlanul, amikor a szük utcatorkolatban mindon áron mog akarta olőzni a kézikocsit huzó gyalogos ombórt, A törvényszók itélotét az olitélt gépkocsivezető tudomásul votto, cllonbon védőjo, másrészről pedig a királyi ügyész follobbozést jelentettük bo. /MOT/ Ky. *~ FELMENTETTÉK A FÉRJET. AKIT FELESÉGE JELENTETT FEL 0KIRATHAMI3ITÉSÉRT. E.ölgyos Jánosnó harmincötovos ügynöknő bűnvádi fóljolontést tott férje: Eölgyos János huszonnyolcévos cipószmo3tor ollón, közokirathamisitás büntette cimén. A férfi, aki néhány hónapja különváltan ól foloségétől, - a feljelentés szorint - átvett és aláirt ogy fizetési meghagyást,amely felesége novéro szólt s minthogy a meghagyásnak nom tott olegot, az öszszogot végül is a különváltan élő asszony ingatlanára táblázták bo. Eölgyos János vádlott a büntetőtörvényszók Fonyódy-tanácsa olőtt ártatlanságával ós johiszomüsőgóvol védokozott, azt állította, hogy abban a iiszombon volt, hogy a fizetési moghagyás noki szól; fólszomét a háborúban olvosztotto s igy jóformán ol som olva3ta az apróbotüs hivatalos irat szövegét, amikor aláirta. Távol állt tőle a szándék, hogy folcsógát mogkárositsa. - Ezzol szemben a foljoluntő Hölgycá Jánosnó fórjo rosszhiszeműségét igyokozott bizonyítani, hangoztatta, hogy férje ezzel az eljárásával őt anyagilag, sőt orkölcsilog is súlyosan mogkárositotta a' őzért legszigorúbb megbüntotósót kivonja. Minthogy azonban Rölgyos Jáios bűnösségéro nózve bizonyíték nom morült fel, a törvényszek'a vádlott férjet a közokirathanisitás büntotténok vádia. alól felmentőtto. Az Ítélettel szoabon a sértett nő ós ügyvédjo follobbozést jolontottok bo. /MOT/ Ky.