Magyar Országos Tudósító, 1935. augusztus/1

1935-08-05 [127]

Kézirat M i Tizonnogyodik kiadás. • . U' > Budapest, 1935. augusztus 5. £ XVII. évfolyam 176. szám. RAKOSSY GYÖRGY TEMETÉSE. Hétfőn délután hatórakor a Kereposi-uti tömető halot­tasházából nagy részvét mellett, ünnepélyes gyászpompával tömöttek el dr. vitéz R á k o s s y György tábornokot, a Légügyi Hivatal elhunyt fő­igazgatóját, A fekete drapériával bevont ravatalozó helyiségben a magas katafalkon elhelyezett koporsót virágok és koszorúk boritották. Ott voltak a kormány, a Légügyi Hivatal, a Vitézi Rond, az olasz Aero-szövotsóg, a Magyar Légiforgalmi, Albrecht királyi herceg, a némot repülők hatalmas ko­szorúi. A katafalk ogyik oldalén a gyászoló család tagjai helyezkedtek ol, a másik oldalon pedig a hivatalos küldöttségük. Felhat órakor kezdett gyülekezni a^gyászolóközönseg, amely csakhamar toljosen botöltötto a ha­lottasház olőtti teret ós a környéket, A temotéson József királyi herceg képviselet ében dr, Döllo r Antal királyi tanácsos, kormányfőtanácsos, Jó­zsef királyi herceg udvari titkára jolont mog, aki a királyi herceg meg­bízásából a legmélyobb részvétét fojozte ki Rákossy György özvegyének ós családjának, A kormány képviseletében Bornemisza Géza korosko­delmi és ipari miniszter, a főváros képviseletében pedig dr, L i b o r Endre alpolgármostor jelent meg. Ott volt még az olasz követség toljos tisztikara, horcog Oolonna olasz követtel az élén, a némot birodalmi re­pülők egy vozérkari ezredessel és századossal képviseltették magukat, jo­lonvoltak az összes Budaposton székelő követségeken szolgálatot teljesí­tő katonai attasék, kivonult a tometésro a Légügyi Hivatal fölügyelő és altiszti kara, közvetlenül a ravatalos helyiség előtti téren helyezkedtek ol a különböző tiszti küldöttségek, A^Gircum dodarumf szivbomarkoló hang­jai után mogkezdődött a gyászszertartás, amelyet H a á s z István tábo­ri püspök végzett papi segédlettel, A gyászszertartás befejezése után a püspök búcsúzott ol először Rákossy Györgytől. - Az Ur szólt, e az 0 szolgája elköltözött az élők so­rából - mondotta többek között a tábori püspök. A szó gyenge fájdalmunk kifejezésére. De bármennyire is fájjon nokünk a te fizikai olmulásod, meg­vigasztaljuk magunkat azzal, hogy a te nagy szellemed közöttünk fog élni ós nemzedékről-nomzedékre fog szállni*. A régi bajtársak nevében C 1 b u r László vogyos-dan­dárparancsnok, a mostani bajtársak nevében pedig Fekotohalmy Fe­renc légügyi igazgató búcsúzott ol Rákossy Györgytől. A búcsúszavak elhang­zása után f öltötték a nohóz tölgy fa koporsót a hatlovas f okote gy ászhintó­ra, amely a gy aszol óközöns ég ezreitől kisérve^a repülők zenekarának hang­jai mollott, zuhogó osőbon elindult a sir felé, A nyitott sirnál H a á sz István tábori püspök beszontelto a koporsót, majd rövid imát mondott. No­hány perccel később Rákossy György koporsója eltűnt a frissen hantolt sir­ban, A gyászszertartás idojo alatt három ropülőraj, egy vozérgéppol az élén keringett a temető fölött, /MOT/Szi. /^^^

Next

/
Thumbnails
Contents