Magyar Országos Tudósító, 1935. március/1

1935-03-14 [124]

Kézirat. ' Hetedik kiadás. Budapest, 1935. március 14. XVII. évfolyam, 61.szám. SHAKESPEARE GAZDASÁGI VONATKOZÁSAIBAN. - Hevesi Sándor, a Nemzeti Színház v. igazgatójának érdekes előadása a Közgazdasági Társaságban. A Magyar Közgazdasági Társaság csütörtökön este a Kereskedel­mi és Iparkamara dísztermében nagyszámú közönség résztvételével ülést tar­tott. Az ülésen Hevesi Sándor, a Nemzeti Szinház v. igazgatója, a ki­váló esztétikus és kritikus tartott előadást "Shakespeare gazdasági vonat­kozásaiban" cimmel. Ezzel a tézissel az előadó olyan gondolatot pendített meg, amely eddigelé a Shakespeare-irodalomban nem szerepelt, holot Shakes­peare élete és életműve is igen sok olyan kérdést vet fel, amelyeket csak gazdasági gyökerükben lehet igazán megragadni. Hogy Shakespeare miért volt egyúttal üzletember, miért adta el magát a színháznak, miért jinéző" összes munkáin keresztül a csavargók, tolvajok és útonállók iránt, ugyanakkor miért könyörtelen a jogszerű pénzszerzőkkel és a dölyfös puritánokkal szem­ben,- mindezt az előadó olyan gazdasági motívumokból és távlatokból vilá­gította meg;, amelyek uj fényt vetnek Shakespeare egész életére és művészi fejlődésére. Az Illusztris előadó a "Velencei kalmár" egész kompozícióját is úgyszólván abból a gazdasági szemszögből magyarázta, amely egészen uj vonásokkal gazdagítja Shakespeare költői és drámair°i módszerének felfo­gását. A rendkívül érdekes előadásért a megjelent előkelő közönség és a Magyar Közgazdasági Társaság nevében az elnöklő Székács Antal mondott Hevesi Sándornak köszönetet. /MOT/Vr VIRÁ.Nv EGON ELŐADÁSA ... MAGYAR KÜLÜGYI TÁRSASÁGBAN. A Magyar Külügyi Társaság csütörtökön délután parlamenti he­lyiségének dísztermében ülést tartott. Az ülésen V i r á n y Egon "A vál­ságtünetek szintézise és a kereskedelmi szerződések" cimmel tartott érde­kes előadást, amelyben megállapította, hogy a gazdasági válság tünetei sokféleképpen csoportosíthatók, de mindegyikük szerves kapcsolatban áll a pénzzel. Az előadó szerint a túltermelés következménye a válság, mert ha a kínálat meghaladja a keresletet, elvész a termelési haszon: ezért szűkül­nek a hitelkeretek. A válság másik oka, hogy pénzhaszon után tör minden egyén, vállalat és nemzetgazdaság. A továbbiakban arról beszélt, hogy a ke­reskedelemben ősidőktől fogva a kínálat állott előtérben. Korunk kereske­delmi szerződéseinek a nyomasztó, a belföldi piacot derutáló feleslegek kiküszöbölése a célja. Fejtegetései során az előadó arról beszélt, hogy a jövő kereskedelmi.szerződések irányelve: áru áru ellenében, felesleg fe­leslegért. Aki pénzt, vagy aranyat követel termékéért egy adós ország gazdasági életétől, ugyanolyan lehetetlent kivan, mint amikor penget kérünk árunkért a foglalkozásért esedező munkanélkülieinktől. A világválság ere­dendő oka ?'papírpénz birtokára és a pénzhaszonra irányuló törekvés lehe­tetlenülése. Az árubőség máris pontot tesz a pénzhaszonra törő igyekvés mögé. Évszázadok súlyos problémájából csak egy kis részletkérdés maradt: miként általánosíthatjuk a bőséget, hogyan ébresszük az embert annak tuda­tára, hogy a gazdasági világválság fátyla mögött az általános bőség lehető­sége bújik meg. Ehhez el kell juttatnunk a materiális gondok tünő fantom­jával küzdő emberiséget arra az ösvényre, amely eltéríti a pénzben való gondolkodástól. Befejezésül az előadó azt hangoztatta, hogy tegye lehetővé a kormány a válság által legsúlyosabban érintett osztálynak, a mezőgazda­ságait érmészetbeni adózását. /MOT/Vr WÜRTZLER BÉLA HEGEDŰMŰVÉSZ SZERZŐI ESTJE. A kiváló hegedűművész, h. Würtz ler Béla tanár március 16-án, szombaton este félnyolc óra­kor a Budai Vigadóban szerzői és hegedü-estet rendez, amely iránt nagy ér­deklődés mutatkozik máris. Az estélyen közreműködnek D é r y Margit ope­raénekesnő és L a u r i sin Lajos operaénekes, tová.bbá a Kamarazenekar, a Ganz-gyári Dal- és Zeneegyesület /karigazgató Koncz Ferenc/ és a Szent Imre-kórus /vezényli: Sugár Jenő/ válogatott énekeseiből alckult vegyes­fA kar. /MOT/Vr J Pro d o m o : Fenti hir szíves közlését kéri Vranovi -.3 Imre, a MOT I* nrunka t ár sa.

Next

/
Thumbnails
Contents