Magyar Országos Tudósító, 1934. november/1

1934-11-05 [116]

— -GRABOVSZKY /SZOKODI/ ' JoZSEFNÉ BÜNPERE. Özv. Grabovszky Jözsefné, aki később Szokodi Józsefhez nent feleségül, többször volt vádlott a biröságók előtt. Két alkalommal el is Ítélték őt különféle bübcselekméhyekért, de tömeges ujabb feljelentések érkez­tek ellene a rendőrségre, ugy hogy egész sereg ujabb vádiratot adott ki ellene az ügyészség. A törvényszék több ügyet egyesített ós a büntető­törvényszék Horváth-tanácsa ma délelőtt huszonkét rendbeli büncse 1 elánény miatt vonta felelősségre;, A vádiratok szerint Szokodi József­né szőnyegeket, bundákat, Írógépet, számológépet, bútorokat és egyéb ingókat csalt ki kereskedőktől s magános ok tol," do rövidesőn túladott rajtuk, ugy hogy hiába várták a hitelezők az ellenértéket, de a holmikat sem kapták vissza. A vád szerint az asszony több rendbeli magánokiratha­misitást is elkövetett, igy például Reményi Schneller Lajos,-a Községi Takarékpénztár vezérigazgatója nevében két váltót hamisított. Szerepel a vádak között két olyan szőnyegvásárlási'ügy, amelynél Sísoko&iné Mik­lós Elemér-féle váltót adott biztosítékul, bár - a vádirat szerint ­tudta, hogy Miklós Elemér anyagi viszonyai toljóson loromlottak és a váltó behajthatatlan. Szokodiné két fogházőr kisérotébon jolont meg a tárgyaláson talpig feketében: hossnu'fokete bársonyruha volt rajta, fején fokete só­lyom gyászsál. Elmondta, hogy harminchárom évos, érettségit tott és öt nyolvet beszél tökéletesen. Védekezése szerint csak részbon érzi magát bünöshok. Reményi-Schnollor-félo egyik váltó hamisítását beismerte, a másik, az looo pengős váltóra az volt a védekezése, hogy ogy Olasz nő­től kapta felhasználásra s a rajta'lévő aláirás nem hamisítás , bár Schneller Lajos név szoropel rajta. Ez a név szerinto nem azonos a VOZUÍ igazgatóéval,'Ezt a váltót a tizénké tszomélyes ezüst étkészlet bizto­sitékául adta, de toljos jóhiszeműséggel. A többi vádpontra vonatkozóan Szokodiné tagad&ban volt. - Miért vette az ébtékes keleti szőnyegeket, amikre a Miklos­félo vált°kat adta? - kérdezte az elnök. - Mert szeretem a szépet, Miklós Elemér őméltósága régi csa­ládi ismerős és amikor megtudta, hogy férjhez akarok menni, a váltóval akart hozzájárulni kiházasitásómhoz. A méltóságos ur ol is ismeri a vál­tót sajátjának, - Igona, de nom fizeti ki. Bizonyára tudta'már akkor is, hogy­hogy állnak Miklós Elemér anyagi ügyei, A helyzet az, hogy most tömegeb árverések vannak kitűzve M iklos ellen és oz a szőnyeges váltó is bohajt­hatatlan. Hát ha olyan sürgős volt a férjhozmonotol, akkor miért nom mont fórjhoz? - kérdozto tovább az elnök a vádlott asszonytól. - Mort megtudtam, hogy ha ujbol'férjhozmogyok, nom kapom meg a férjem után roám szállt brazíliai vagyont, A vagyon haszonélvezeti jo­ga anyósomat illette, aki azonban ez év nyarán szintén moghalt, ugy hogy rövideson tekintélyes örökséghoz jutok és ebből ki'fogom fizotni összos tartozásomat; Most folynak a likvidációs eljárások, - No és a füozorszámlákkal mi van? És miért kellett autó-­taxlkat bérelni? - tért át ezután a további vádpontokra Horváth olnök. - A füszorokot a házvozotőnőm votto át,,. - Hát magának olyan jol mont, hogy hézvozotőnőt tartott? Mi­ből? - íígynökösködter' apám biztositási"Intézöténél és gyakran kellett vidéki utakat tomlóm. A taxiszámlákat lei is'fizottem, csak ogy ' negyven pengős tétolt nom,. mort oz nom ongom torhol. Egy hölgyismerösöm, akinek a nevét nom akarom itt megemlíteni, tréfából az én novombon ren­delt taxit s később nom okarta kifizetni, A házvezetőnő a lakásért és ellátásért völt nálam alkalmazásban, - No és mi van a Moister-félo írógép-üggyel? - Meister Jenő szappangyárost régen ismerem s ő felhatalma­zott arra, hogy régebbi tartozása ollénében az ő nevének aláirásával ren deljek ogy Írógépet- Sajnos, később nem ismerte ozt el, - Micsoda tartozása lohótott magánál a szappangyárosnak?' Szokodiné nem válaszolt, majd az ujabb kérdésre elmondta, hogy a gép«fe*elajándékozta ógy Bérezi Andor nevü szegedi urnák, - Tetszik tudni, könnyelmű vagyok, kaptam én is sok ajándé­kot ós ón örültem, hogy én is ajándékozhatok, /Folyt.köv,/ Sy.

Next

/
Thumbnails
Contents