Magyar Országos Tudósító, 1934. október/2

1934-10-16 [114]

SAÁSDY ALICE ÉS SOMLYÓ ZOLTÁN IRó PERESKEDÉSE EGY DAL KÖRÜL.­r Érdekes szerzői jogi perben volt perfelvételi tárgyalás Balogh Árpád űr, törvényszéki biró előtt. Somlyó Zoltán iró inditotta a pert Darvas Já­nos dr. utján Saásdy Alice virágüzlettulajdonos és énekesnő, valamint Ketényi Heidelberg Albert zeneszerző ellen. Somlyó Zotéánnak az a pana­sza, hogy Saásdy Alice az ő engedélye nélkül énekelte többnapon kerese­tül a Negresco-kávéházban a"Portré"cimü dalt, amelynek versét ő, Somlyó szerezte. A kereset szerint, amikor Somlyó tiltakozott a szerzői jogbi­torlás ellen, Saásdy 41ice azt válaszolta ? hogy Hetényi öeidelberg Al­bert, mint Somlyó megbízottja adott engedélyt a dal eléneklésére. Som­lyó Zoltán ezzel szemben azzal érvelt a keresetben, hogy Hetényi Heidel­berg nem volt megbizottja és igy rosszhiszeműen járt el akkor, amikor Saásdy Allceval megállapodást létesített. Ezt bizonyitja az ls, - foly­tatja a kereset - hogy Hetényi Heidelberg 15 pengőt felajánlott a dal szerzői jogdijának Somlyóra eső része fejében, amit azonban Somlyó vissza utasitott. A felperes iró Saásdy Alicét gondatlansággal vádolja meg, mert mint §r keresetben hangsúlyozza - tudnia kellett, hogy ilyen esetben irásos megállapodást szoktak létesieeni és kikérni a szerző beleegyezé­sét is. Mindezek előadása mellett Somlyó Zoltán a bir°sághoz benyújtott iratában azt kérte, hogy a törvényszék állapítsa meg a szerzői jogbl­torlást, szabjon ki büntetést ugy az énekesnőre^ mint'a zeneszerzőre ós kötelezze őket 3oo pengő vagyoni kár megfizetésere is. Somlyó mindezeken felül cfenntartja jogát az erkölcsi kártérítésre is, mert - a kereset szerint - erkölcsi kár is érte. Ilyen kis körbon ugyanis - nem is enged­te volna meg a dal előadását, Saásdy Alice és Hetényi Heidelberg a mai peri elvételi tár­gyaláson ügyvédjük utján'a koreset elutasitását kérték, de érdemi véde­kezésre nem került a sor. A törvényszék novembor 17-óre napolta el a tár­gyalást, amikorra az alperesek előkészítő iratot terjesztenek elő s abban hozzák fel a kcresettel szembeni észrevételeiket. /MOT/Sy, —SPORTEMBEREK PERESKEDÉSE. Ez év tavaszán, amikor a magyar labdarugó csapat egymásután több veresé­get szenvedett, sportkörökben éles kritikák hangzottak el Nádas Ödön or­szágos szövetségi kapitány és Fábián Pál professzionista alszövetségi ka­pitány ellen. Földossy János dr. a Magyarország cimü lapban a két fut­ballkapitány működéséről cikket irt és többek között azt irta, hogy Fá­bián Pál levelet intézett a profiszövetséghez és ebben a levélben azt hangoztatta, hogy nem azonosítja magát Nádas Ödönnel. A cikkíró szerint Fábián Pál azért irta ezt a levelet, mert menekülni akart a felelősség elől, menekülni akarta sülyedő hajóról. A továbbiak során azt irta Föl­dossy János dr., hogy a brünni profi válogatott mérkőzés során Fábián Pál kicserélte Cseh II,-t, mert haragudott reá, pedig a megállapodás ér- •• tőimében, csak sebesült játékost lehetett volna kicserélni. A cikk tár­taimé miatt Fábián Pál mérnök,volt profiszövetségi kapitány, sajt° utján elkövetett tágalmazás vétsége elmén feljelentést tett Földossy János'ár* ellen, akinek ügyét ma tárgyalta a büntetőtörvényszék Schadl-tanácsa. Földossy János dr. tagadta bűnösségét, hangoztatta, hogy igazat irt s csupán kritikát gyakorolt. Fábián Pál valóban irt egy lov let a profiszövetségnek s akkor irta ezt a levelet, amikor már sportkö­rökben bizalmat!ansággal kisérték Nádas Ödön működését és vele szemben is bizalmatlanság nyilvánult meg, - A profiszövetsóg - mondta védekezése során - bizalmat­lanságot szavazaott már Nádas Ödönnek, amikor: Fábián Pál ezt a bizonyos levelet.megírta. Tanuként hallgatták ki Fodor Henrik dr.-t a profiszövet­ség főtitkárát, aki arról vallott, hogy Eábián Pál valóban irt egy le­velet, melyben aziránt érdeklődött, hogy megmaradjon-e tanácsadóként das mellett, ugyanis befolyását már elvesztette. A szövetség Pábiánrc bizta, hogy miként cselekedjék. A levél után Fábián még résztvett a vi­lágbajnoki futballtornára kiküldött válogatott csapat összeállításában­A sértett jogi képviselője bocsatolta a brünni futballméi/­kőzés játékostocseréjére való megállapodást, m^ly szerint a mérkőzés so­rán két játékost lehetett kicserélni, tekintett nélkül arra, hogy sérült-e vagy som. A tárgyalást ezután elnapolták. /MOT/P. -

Next

/
Thumbnails
Contents