Magyar Országos Tudósító, 1934. június/2

1934-06-18 [103]

/Kállay Miklós dinerje a Nemzetközi Mezőgazdasági Kongresszus tagjai tiszteletére. Folytat ás. / A miniszter bo szádat ezután francia nyelven tolmácsolták. Ezután nagy taps közben de V o g a 6 m'.rki, a kongresz­szus elnöke emelkedett szólásra. Megállapítja, hogy a kongresszus pél­dátlan harmóniában folyt le és kiemeli, hogy ebben nagy ré-saDvan az agr'rembor von'sainak, főleg pedig annak, hogy ezek a vonások a magyar emberben öltonok eszményi módon testet. A magyar ember lelkében helyet­foglal a jellem nemessége és szilárdsággá, a röghöz való ragaszkodás , az agr áre szméhoz ' való odaadás. A '. jelenlévők nagy érdklodése közben czut r 'n utal arra, hogy éppen ma van az államfőnek, vitéz nagybányai Horthy éiklós kormányzónak születésnapja. Ez kellemes kötelessé­gévé teszi mindenkinek és igy neki is, hogy a Kormányzó megás személyé­ről megemlékezzék és egészségére, üdvére ürítse poharát, A kongresszus elnök'nek pohárköszöntőjét lelkes őljenzcs­scl fogadták. Ezután'nagy tapstól fogadva Eollfuss kancellár cnolkodott szólásfa, Kállay fŐldmivelésügyl miniszter megjegyzéséhez fűzve szavait kijelenti, hogy Budapesten való másodszori megjelenósóA nem kell csodálkozni. Szükségét érezte annak, hogy a kongresszus befe­jezésére is visszajöjjön, mert szívesen tartózkodik n mzetközl és magyar agrártárátaInak társaságában, mert kíváncsi volt a kongresséuson végzett munka eredményére ós mert mindenkor szivesen vj.ön Budapestre, Se azért is, mert Belső szükségét érzi annak, hogy honfitársai nevében köszöne­tet mondjon azért a szívélyes fogadtatásért, amolybon a kongresszus többi résztvevőivel egyetemben ők is ; nagyszerűen vendó^szor tő Ma­gyarországon részesültek. Örömmel látja a határozatokból, hogy a mező­gazdasági kárdóssek • ". xhaM organizátor Ikus intézésének szükségessége általános oliö :ie résre talált. Az agrárproblémák tudatosan szerves in­tézésének szükségessége minden egyes országban kell, hogy 'rvényesül­jön, de ezen túlmenően szerves nemzetközi együttműködésre is kell, hogy vezessen. Ebben és sok más tekintetben nagy előhaladást jalant a kongresa­szus munkája ós határozati javaslatainak összessége. Kifejti azntán a kancoll r, hogy talán nom mindig volt egy osztrák főldmivelésügyl mi­niszter gondolata, mert ő ezúttal a főldmivelésügyl tárcát képviseli, - Magyarországon olyan népszerű - mint amit ő mag áve 1 szemben épp ta­pasztal és amiárt háláját fejezi ki. Az, hogy ilyen az összhang ós ilyen a hangulat Ausztria főldmivelésügyl miniszterével szemben az agrár Magyarországon annak tulajdonítja, hogy szívós akarattal elejétől fogva a Magyarországgal való minél kiadósabb megegyezésre töreküdett. /Hosszan­tartó lelkes éljenzés./ ^cszédo végón örömmel üdvözli az agrérszolidari­tás megnyilatkozását és annak a nézetének ad kifejezést, hogy ez jé ki­hatással lesz a világgazdasági helyzetre. Poharát a vendégszerető Ma­gyarországra, a magyar kormányra, Gömbös miniszterelnökre és Kállay földművelésügyi miniszterre üríti. J u t 1 1 a finn földmive lé sügyl miniszter mondott • IÍAAX még pohárköszöntőt. Csodálattal ad zik annak, ahogy Magyarország és ve­zérel hősiesen küzdenek a gazdasági és a bizalmi válság ellen, ahogyan ezt legyűrni tudták. A magyar nép legnagyszerűbb tulajdonságai jutnak kifejezésre vezéreikben. Kifejezi a maga és az egész kongresszus csodála­tát Kállay miniszter és a miniszter neje iránt, akiknek a kongresszus sikerében oroszlánrészük volt. Kifejezi jókívánságát, hogy a magyar me­zőgazdaság minél jövedelmezőbbé véljék ós minél szebb megélhetést biz­tosítson derék művelőinek. *' ..xxitx Beszédét ezekkel a magyar nyel­ven mondott szavakkal fejezte bej LLjén Magyarországja Jobb jövőt a ma­gyar mezőgazdaságnál^ A finn miniszter beszédét nagy tapssal fogadták. A mindvégig lelkes hangulatú ünnepi vacsora után a meg­jelent előkelőségek a legjobb hangulatban maradtak együtt, majd tiz óra után a Gellért-szálló előtti Dunapart on fényárban uszó két hajóra men­tek, amelynek feoélzetén a késő éjjeli órákig sétahajózáson vettek részt jjéMllí/üTXX /MOT/E-Vr. \AA f V ORSZÁGOS LEVÉLTÁR

Next

/
Thumbnails
Contents