Magyar Országos Tudósító, 1934. május/2

1934-05-14 [100]

/Fényes ünnepségek közt leplezték le Ben apó szobrát. Folytatás 1./ Ezt a sérelmet mi azzal toroljuk meg, hogy Bem apó szobrát itt, az ország szivében állítjuk fel, E z a szobormű hármas szimbólumot jelent. Példáz­za a magyar nemzet történetének talán leghösiesebb korszakát; arra tanit, miként kell a hazát önzetlenül szolgálni és egyben megmutatja a nemzet min­denkori vezéreinek a jövendő utjátl Báró Bal á s György ezután részletesen ismertette a szobor talapzatán elhelyezett felírató]-: értelmét , elmondta, hogy a ta­lapzat homlokoldalát Petőfinek, Bem apó hüségos axdjutánsának gyönyörű verse ékesíti. A szobrot I s t ók János szobrászművész alkotta. Szerepel a szobron annak a 32 erdélyi községnek a neve is, ahol Bem apó diadalt aratott. A szónok beszédét a következő szavakkal fejezte be: - Bem apó! idézem hős lelkedet! Te voltál ;., kapocs nemzetünk és a nagy lengyel nemzet között. Nyugodtan pihenhetsz: élted nagy álmát szerencsésébe Utódod: Pilsudszki marsai immár megvalósította, Lengyelország újra szabad és egy­séges. Ezeréves történelmünk arra int, hogy nemzetünk csak akkor válhatik újra naggyá, ha Nagy Lajos, Báthori István, Sobieski János és Rákóczi Ferenc lengyelbarát hagyományait követi. Legyen ez a szobor szimbóluma an­nak, hogy a magyar-lengyel testvériség sohasem fog elhomályosodni. A nagy tetszéssel fogadott- szoboravató beszéd után L i b e r Endre alpolgármester lépett az emelvényre: - Bem apó nagy nevét Petőfi költészete örökre beir­ta a magyar nép szivébe, Bem tábornok - úgymond - lengyel volt és mégis mindenét feláldozta Magyarországért, amelynek örökre egyik legnépszerűbb hadvoz're marad. Nem kalandvágy hozta közénk, hanem az évszázados baráti érzés, segíteni akart a magyar szabads'-.ghősökön. Neve mindörökké jelképe­lesz az igazi szabadságszeretetnek és a népek önzetlen barátságának. A száműzött most visszatért ós ércalakját két nemzet állja körül. Ig'.rom a székesfőváros nevében, hogy ezt a szobrot éppúgy meg fogjuk őrizni, akár­csak azokat a fényes emlékeket és tanulságokat, amelyeket e szobormű jel­képez. /Taps és éljenzés./ Ezt követőleg U n g c r József építész, aki a szobor alapzatát építette, elhelyezte azon a Bem József tarnovi szülőházából származó tégladarabot, amit a lengyel küldöttség hozott magával erre az ünnepségre * Gróf Bem de Cosban Wladimlr lengyel hadseregbeli ny. őrnagy, a nagy tájornok egyT ; késői leszármazottja, a#-»dta át ezután - ma­gyar beszéd kíséretében - Bet; apó kardját, amellyel a magyar nemzetet kí­vánta megajándékozni. A diszos mivü kardot Had h á z y Kamii ezredes, a Hadtörténelmi Múzeum igazgatója vette át, rövid lengyelnyeÍvű köszönőbe­széd kíséretében. A megható jelenet során a zenekar a lengyel Himnuszt játszotta el. Befejezésül a magyar dalosszövetség énekkara elénekelte a magyar Szózatot, majd a koszorúk elhelyezése következett, w Elsőnek Hofcthy Miklós kormányzó koszorúzta meg ^szob­rot s ezt sorkan követték koszorúikkal: Beöthy László felsőházi alelnök, Bsssenyey, Zénó, a képviselőház alelnöke, Lopkovszky Szaniszló lengyel ko­vát, Kállay Miklós földmüvelésagyi miniszter, aki a magyar kormány koszo­rúját helyezte cl, továbbá a külügyminisztérium képviseletében báró Villányi Lajos, a lengyel tiszti küldöttség megbízásából Lunin­v /olsky Leo ezredes, aki magyar szaval: kiséretében tette le a szoborműre a lengyel hadsereg hatalmas babérkoszorúját. Megkoszorúzták még a szobrot vitéz Kárpáthy Kami 1 ló a honvédség főparancsnoka, Huszár Aladár főpolgármester, vitéz Lázár tábornok, a Vitézi Szók megbízottja és báró Bálás György, az Országos Bem szoborbizottság elnöke, Ezenkívül számos társadalmi egyesü­let, a lengyel és magyar társulat elnöke koszorúzta meg Bem apó szobrát. Végül a kivezényelt honvédalakulatok diszmenctben vo­nultak el a kormányzó és az előkelő vendégek előtt. /MOT/KY.

Next

/
Thumbnails
Contents