Magyar Országos Tudósító, 1934. március/1
1934-03-06 [095]
HÉTHÓNAPI BÖRTÖNRE IlÉL'ILK EL EGY TISZTVISELŐNŐ TOLVAJÁT. Gecsmai Irma tisztviselőnőnél állt alkalmazásban Zsilka Anna cselédleány akinek vőlegénye Szabados Sándor, a tisztviselőnő beleegyezésével többször fentjárt a lakásban menyasszonya látogatására.. A tisztviselőnőnek egy iz'ben eltűnt értékes aranyfésüje, amelyről azt hitte, hogy valahol elvesztette. Röviddel később észrevette, hogy a szekrényéből egy zafírköves és egy beilliánssal kirakott gyürü is eltűnt. Most már följelentést tett a rendőrségen $$ a*j oljórás során Szabaflos boisnorf?©, hogy az értéktárgyakat ő lopta el olyankor, amikor a tisztviselőnő a hivatalban tartózkodott és menyasszonya pedig a boltba leszaladt valamit vásárolni. Haksch Ferenc dr. törvényszéki biró előtt ma megtarto-tt tárgyaláson Szabados bevallotta azt is, hogy ez arsnyfésüt nyolc pengőért eladta, a gyűrűket pedig elzálogosította. Védekezésül csupán azt hozte fel, hogy négy gyermeke van és ezek eltartása súlyosan nehezedett reá. Székely Gyula dr. ügyészségi alelnök vádbeszéde után a törvényszék bűnösnek mondta ki Szabados Sándort lopás bűntettében és ezért héthónapi börtbVnre itélte el. Az itélet nem jogerős. /MOT/ Ma. - — FLAGIUMMAL VÁDOLJA EGY Vlfx.KI SZIGORLÓ KÖZGaZPASZ INDIG OTTCT. Ujabb plágium ügy foglalkozta cta ma Balogh Árpád dr. tö •-vényszéki birót. Forgács Ferenc erdőtelki szigorló közgazdász plágiummal vádolja Indig Ottót "Ember a hid alatt" cimü Vigszinházi darabjával kapcsolatban és ilyen alapon 2o.ooo pangó kártérítést követel tőle. Forgács keresete eloldja, hogy mult év áprilisában beküldte a Vígszínház igazgatóságának "Szép élet cimü színdarabját, kérve, hogy olvassák el s ha m-vgf el„lonek találják hozzák szinre. k kézirat visszaérkezett s a kisérő 1 veiben ez állt:"Kern nélkülözi ugyan az iroi készséget, de kigondolása valószinütl n s e Vigszinh- zban nem számithat megfelelő fogadtatásra." Rövid idő múlva kezdték hird tni - folytatja a kereset - Indig Ottó "Ember a hid ala tt" cimü darabját és több budapesti ism- röse, akik olvasták a "Szépé let " kéziratát és lá ták az Indig darabot is, u j s ág ol t ák,hogy Indig darabja azonos Forgács munkájával,csak a cimét változtatták meg. Ezek után Forgács lev löt intézett a Vigszin ház igazgatóságához és tiltakozott a plágium ellen, de tiltakozását nem vették figy. 1 mbe, mire meg-.ndi to tta a polgári pert. Forgács arra alapit ja keresetét, hogy a Vigszinház igazgatóságát vagy szándékosság^ vagy gondatlanság terheli abban, hogy darabját más szerző neve alatt s más cimmel mutatták be s köteles az ezzel okozott kárt: 2o .ooo yngőt me g téríteni . A Vigszinhá.z a keresetre előkés zitö iratban válaszolt. Mindenek előtt tagadta,hogy Indig Ottó darabja és Forgács szinműve azonos volna. Forgáns kézirata Komor C-iyula dr. dramaturghoz került, aki - mint a védekezőiret előadja-^ z alkaImatlan darabok jegyzékébe iktatta és nem is te t jelentést egyik igazgatónak sem a dologról és igy az Igazgatók nem is szereztek rela tudomást. Indig már azért sem plagizálhetott Forgácstól - mondja tovább az irat - mert az"Ember a hid alatt" cimü munka alapját Holitscher Ferenc kolozsvári kereskedő "Emberek a rakparton" cimmel irt színdarabja alkotja, arait Holitscher még 1952 januárjában küldött a ' Magyar színházhoz. Heltai igazgatónak. Holitscher bele- . egyezett abba, hogy Indig áefiolgozza a darabot és az egyik szinházi ügynökség előtt ol; T an megállapodást kötettek, hogy szerzőként csak Indig Ottó szerepel. Egyébként a védekeíés szerint Holitscher darabja már 1931 ben készen volt, A mai első érdemleges tárgyaláson a felperes azt váli s olta a Vigszinház védekezésére, hogy az ő darabja már 1928-ban készen volt és bejelentette, hogy Indig Ottóra is ki fogja terj.szteni keresetét, Balorh biró végül is kötelezte ugy Forgács Ferencet, mint a Vigszinházat, hogy a színdarabok kéziratéit csatolj, k be és a tárgya? lás f lytatását április elejére halasztotta. /MOT/SY.