Magyar Országos Tudósító, 1930. október/2

1930-10-20 [047]

A léleknek is volt és van világháborúja, - hirdeti Raffay püspök, A Petőfi Társaság vasárnap délelőtt tartotta a Magyar Tudományos Akadémián októberi felolvasóülését. pékár Gyula elnöki megnyitójá­ban beszámolt arról a nagy hatásról, melyet a Társaság "Ki tud több Pető­fi-veriot"-akciója az országban kiváltott. Pékár Gyula megamlékezett még Madame Juliette Adam-ról, akit 95-ik születésnapja alkalmából Parisban nagy ünneplésben részesítettek. Madame Adam 1885-ben Magyarerszágon járt v 3 a Petőfi Társaság a j ánlatávaiLL. . bejárta Magyarországot. Azóta lelkes magyarbarát, a magyar irodalom és a magyar igazság propagálója Franciaor­szágban. Pékár Gyula végül üdvözölte a Jelenlevő Franca Dlonisi Vellani olasz ir ót, aki eddig 18 magyar regényt fordított olaszra, Petőfi-antoló­giát adott ki, s a társaság november havi ülésén tartja 3zéksfogialóját. Az ifjú olasz poétát a közönség lelkesen megtapsolta,. Az elnöki megnyitó után Lampérth GéZa főtitkári jelenté­sében köszönetet mondott özv. Losányi Vilmosnénak, aki férje emlékezetére eg évben is 3záz pengőt juttatót a társaságnak* Bejelentette, hogy a kö­vetkező vasárnapon, október 26.-án a Petőfi-házban Teleki Sándor tart előadás^. Jelentése végén a Magyar Hó,'thez fűzött reflekszlókat és versben üdvözölte a magyar hetet. > Ezután R a f f a y Sándor., evangélikus püspök M Jtorck határán" cimü elmélkedését olvasta fel. - Ha unokáink majd egykor ránk,, őseikre gondolnak és olvassák ail* nak a máfa.ak a történetét, amelyet mi most átélünk - kezdte előadását a püspök - bizonyosan irigyelni fognak bennünket. Hogy milyen nagyszerű kor­ban éltünk mit Korok határán vonult át életutunk. Világtörténelem forduló­ján jártunk. Láttuk hogyan tört össze körülöttünk és hogya mult el egy egész világ é3 hogyan született egy má3ikv A múltból a jövendő. És mi ta­nul, sőt részesei voltunk ennek a változásnak. Láttuk és átéltük a törté­nelem átalakulásának csodálatosan változatos és titokzatosan fordulatos folyamatát. : - És mégis az az igazság, hogy mindezek látásáért, átéléséért nincsen rajtunk semmi irgyeini való. Inkább talán szánalomraméltóak vagyunk. Mert nagy árat fizetünk mi ezek látásáért, A lelkünk nyugalmát vesztettük el. A lelkünkben is összetört és megváltozott minden. Mert a világtörté­nelem alakulásának nemcsak külső, hanem beír.o folyamata is van. Es a lé­leknek is van világtörténelme. Napjainkban az ember belső világában is dűltek össze trónusok, lettek uralkodóeszmék földönfutókká, hagyományos igazságok számüzöttekké. A lélek birodalmában is eltolódtak az országhatá­rok. Itt is tűntek el királyságok és támadtak uj világhatalmak, Es ameny­nyi csalódást, fájdalmat és nyomort okozott a külső történelem könnyel ós vérrel viharzó átfordulása, ugyanannyi keserűséggel jár a lelkiélet átfor­málódása is, - A világháborúnak másik folyamata az, amelyik a lelkekért indult meg, A lelki háború azonban 3oha meg nem áll* Mert a lelkek meghódítása állandó és soha nem szünetelő emberi törekvés, Most látjuk csak Igazában, hogy a lelkek meghódítására Irányuló küzdelem már a világháború előtt meg­indult és évtizedeken keresztül tervszerűen folyt* - Sokszor megsiratjuk a világháború irtózatos vérveszteségeit, de a lelkiélet pusztulása miatt nincs kevesebb sirnivalónk. Mert a léleknek is volt és van világháborúja és ennek a háborúnak is vannak szánandó rok­kantjai és megsiratni való halottai c - De már felébredt a világháberu életpazarlásán az emberiség lel­kiismerete, Ráeszmélt az élet értékére és félteni kezdi az életet,. Ezt azonban a lélek világában is alkalmaznunk kell. Hiszen a lélek is ól, sőt a lélek él igazában. Még a testet is az élteti. A lélek is egészséges és ftosszu életre, sőt egyenesen örök életre vágyakozik. És ha a testre nézve igaz az a tapasztalat, hogy az ember az, amivel táplálkozik, akkor ez a lélekre nézve is igaz. Ezért kell nagyon vigyáznunk arra, ami táplál­| ja a lelkünket. /Folyt.köv./

Next

/
Thumbnails
Contents