Magyar Országos Tudósító, 1930. június/1
1930-06-04 [038]
A KISFALUDY TÁRSASÁG ÉVfiDZÁRO FELOLVASÓ ki LE SE. —A TRIANOLI ÉVFORDULÓ EMLÉKEZETE: Szerdán délután tartotta a Kisfaludy Térsaság évzáró felolvasó ülését a Tudományos akadémia heti felolvasotermébon. Ott volt József királyi herceg, aki az elmúlt ülésen tartptta székfoglalóját, Szikra, gróf Teleky Sandorné, Hegedűs Lóránt, Korniss államtitkár, Antonio Vidmar az olasz követség képviseleteben és még számos előkelőség. Berzeviczy Albert megnyitójában megemlékezett a a ttianoni gyászos évfordulóról, s többek közöt a következőket mondta: - Ebben az órában, ezen a napon mindenütt,, ahol magyar sziv dobog, v . kitör és ógbekiált a fájdalom az igazságtalanság súlya alatt, ameljj^tlz éve az egyesült győztes hatalmak mért ránk„ Ennek az igazságtalanságnak sanyarú Következményeit tiz év óta szenvedjük néma türelemmel, de ezek a szenvedések nem törhették meg bennünk azt a hitet, hogy azt, amit a magyar nép ezejfre annyi könnyel, véráldozattal ezer éven át alkotott, magának vallott és megtartani tudott, a győztes hatalmásigazságtalan Ítélete.., a féktelen bosszuazo,.;j, hatalomvágy és nagyrészt tudatlanság tvlünk el nem ragadhatja. Él bennünk az a törhetetlen hit, hogy az a magyar igazság, amelynek felismerése egyre jobban terjed még ollenségeInki... . körében is, utat tör magának és Magyarország számára le3z még feltámadás. Ez akaratunk, hitünk, fohászunk és fogadalmunk ma es minden nap., Ezzel nyitom meg a Kisfaludy Társaság ülését Is. A közönség áhítatos csendben, felállt* hallggtta végig Berzevichy Albert megnyitó szavalt. A tárgysorozat első pontja If j. Hegedűs Sándor "AZ őrgfóf felesége" cltnü novellájának felolvasása volt. If j. Hegedűs Sándor történeti adatok alapján állította össse fimcm ecsettel megrajzolt novelláját, araely MIchel Angelóról és szerelméről vittoria Coionna grófnőről szól, k novella felolvasása után R a d ó Antal bemutatta az ujabb olasz lira néhány termékét, formahü müf ord.it ásban 3 Különösen háborús költészetből vett szemelvények keltették fel a közönség érdeklőd és ót 0 Radó 'hital bevezetőképen röviden jellemezte az olasz háborús kir át, valamint az általa tolmácsolt költemények szerzőit iss Glovanni pasiolit p Guido Mazzonit, Ada Megrlt, és a frontharcos Lueiáno Folgoréta v ógüí Szász Károly w Zsuzsika* cimü "rajza-át olvasta fel, amely Petőfi Sándorról ós a dunaveosei Jüagy pál uraméi* szépséges Zsuzsika * lányáról szólt., aki haláloean r b«lefzgrtfcett a 21 éves,már országhires költőbe, ^eghatő színekkel - * 9 * \ Szé.ss Károly a 15 óvos lány tisztQi és forr 0 szerelmét. Petőfi Sándor Irán •is- akinek bár tetszett a kislány, de komoly vonzalommal nom viseltetett iránta., A szépszámú hallgatóság mindhárom felolvasót meleg ünneplésben részesítette o A felolvasó ülés után zártülés volt* /M0T/Sy o A VIRÁGOS BUDAPEST P VIRÁGOS MAGYARORSZÁG hivatalos lapja a Kertészeti Lapok június 1»keltezéssel gazdag tartalommal jelent meg,. A Kertészeti Lapok melléklete a tavaszi vlgégk!állitást ismertető művészi ) klámtásu "Emiék" 1 bum w o A folyóirat, amely az Országos Magyar Kerté( szeti ^gyocülat lapja, r^^sdévenként 4 "?<» /MOT/Sy. I