Magyar Országos Tudósító, 1930. június/1

1930-06-13 [038]

mm *m A TÁBLA KETHÓNAPI FOGHÁZRA ÍTÉLTE ZÁBORSZKY ERNŐ MGÁNTISZTVISET ÖT,AKI ALAPTALANUL SÚLYOS PANAMA VÁDDAL RÁGALMAZ! k KEG A KIRÁLYI KORMÁNYT, Záborszky EmS Dezső budapesti magántisztviselő .1926 áprilisában és májusá­ban részint a Tököl -Szilágyitelep££' Gazdasági Egyesület nyilvános gyűlé­sén, részint pedig több más alkalommal, többek jelenlétében azt hangoztat­ta, hogy Tököl-Szilágyitelepen építendő templom célra kiutalt négyszázmil­lió korona templomépítésI segélyt a magyar királyi kormány a frankügy el­takarítására fordította és a templom emiatt nem készülhet el. Zábórszkyt ezek miatt az ismételten hangoztatott kijelentései miatt többen feljelen­tették a büntető hatóságoknál, ugy hogy a királyi ügyészség a magántiszt­viselő ellen,aki a Tököl-Szilágyitelepi Gazdasági Egyesület elnöke volt, felhatalmazásra hivatalból üldözendő rágalmazás vétsége miatt bűnvádi el­járást inditott. A büntetőtörvényszék előtt megtartott főtárgyaláson a vád lott azzal védekezett; hogy az ellene tett feljelentés bosszú müve és va­lótlan. A nagyszámmal'kihallgatott tanuk ezzel szemben igazolták, hogy Záborszky a nekitulajdonított kijelentéseket megtette. Ezért az elsőfokú biróság Záborszky Ernő Dezsőt as enyhitő körülményekre való tekintettel két h°napi fogházbüntetésre ítélte. A törvényszék ugyanis enyhitő körülménynek vette a kijelentések óta eltelt hosszabb időt, viszont súlyosbító körül­ményként mérlegelte, hogy a vádlott azokban a válságos időkben, amikor egyesek a franküggyel kapcsolatban valótlan., rosszindulatú és felelőtlen, burkolt híresztelésekkel akartak az ország érdekének a kormány tekintélyén át ártani, - maga is ennek a tendenciának a szolgálatába szegődött. Kije­lentése aíokban az időkben igen alkalmas lehetett, veszedelmes, káros és ellenséges hangulatkeltésre, Ugyancsak sulyosbitonak vette a biroság,hogy a vádlott hasonló bűncselekmény miatt már büntetve volt. A törvényszék másrészről Záborszky Ernőt az izgatás vétsége cimén ellene emelt vad'alól felmentette, mert ennek a vádnak az alaposságát nem látta igazolt­nak. A tábla Gadó-tanáosa most az elsőfokú bíróság Ítéletét helybenhagyta, ami ellen a vádlott és védője semmis égi panaszt jelentettek be, /MOT/Ky. — CSÖD. SclymáF Jenő készbőr és cipészkellékkereskedő /Garai-tér 9. és Hajtsár-ut lo3./ ellen a törvényszék csődöt nyitott és elrendelte az adós javainak zár alá vételét ós leltározását. Csődbiztos Hajnik Imre dr. törvényszéki biró, tcmeggondnok Kende Manó dr. ügyvéd. Követelések bejelentése augusztus 5-ig a királyi törvényszéknél, felszámolási tárgyalás augusztus 26-án deli 12 órakor, a csődvá lasztmány megválasztása augusztus 29-én déli 12 órakor a csődbiztos hivatalos helyiségében, /JJÍOT/ — ZU BIRINYI ÜGY /Folyt.3,kiadáshoz,/ A tárgyalás megnyitása után Szemák elnök részletesen kihallgat­ta BirAnyi Bélát, aki elmondotta, hogy békében a haditengerészetnél szol­gait s most egy hajózási vállalat társtulajdonosa. 1924 elején - vallotta­Rotterdamba mentem, ahol jelentkeztem a konzulátuson, beszolgáltattam az utlsvelemet,amelynek ellenében tengerószkönyvet kaptam, A konzulátuson meg­ismerkedtem ^zablyár Rudolffal, aki akkoriban készült Batáviába* Szemák elnök: Maga kisebb-nagyobb kölcsönöket kért S Z ablyártól, aki elutazása előtt bárO Podmaniczky Györgyöt, a rótterdamikonzulátus ve­zetőjét kérte fel arra, hogy negyven hollandi forintot hajtson be magát J l. A bár° több alkalommal is felszólította magát,hogy ezt az összeget fizesse ki, maga azonban anélkül,hogy fizetett volna, megszökött. Hova ment Rotter­damból? - Parisba, ahol aint szabász dolgoztam, - Adatok vannak arra, hogy maga Parisban megjelent a rendőrsé­gen s vallomást t&tt, amely szerint Szabiyár Rudolf Rotterdamban s helyet­teskonzul szobájában a. frankEamisitási ügyben sserepelt Marsovszkytoi na­gyobb mennyiségű hamis azerfrankost vett át, a frankokat becsomagolta, be­hajózott s a hajóállomásra bzablyárt a konzul is kiki3érte. - En soha ilyet -, rendőrség előtt nen állítottam. - Maga azt is kijelentette, hogy a frankügyben tudomására jutott adatokat a Le Matinben közzé i^gja tenni, - Ez sem felel meg * valóságnak. Én nem tettem semmiféle felje­lentést S Z ablyár ellen s ebben \ z ügyben ugy mint más ügyekben is y egy Bi­rinyi nevü névrokonom szédelgéseinek vagyok az áldozata, E z a Birinyi a koraműn alatt a tengerész dandár parancsnoka ^olt.- /Folyt .köv. /Sz „ ; .. ' ' 'v"áék. » * .' . ü

Next

/
Thumbnails
Contents