Magyar Országos Tudósító, 1930. január/2

1930-01-29 [030]

Kézirat. j/jI // jfj^' E la 6 kiadás. Budapest, 1930, január 29. ^ • XII.évfolyam 23.szám. M E Z Ö G 4 Z P A 3 Á (1 A MAGYAR SZŐLŐSGAZDÁK 0RSZA03 EGYESÜLETE-nek igazgatéválasztmánya flebruár 5-én, szerdán délután öt órakor az OMGE székházának tanácstermében, Buda­pest, IX.,Köztelek-utca 8.1, ülést tart. Tárgysorozat: Mult ülés jegyző­könyvének bemutatása, jegyzokönyvhitelesitők kiküldése, a hegyközségi szer­vezkedés és költségek irányitása, a Gyümölcsszeszforgalmi r.t. és a szőlős­gazdák, a termelői kimérések engedélyezésének könnyebbé tétele és a kivitel, ttörkölybor készítés eltiltásának kérdése, szőlészeti és borászati kiállítás rendezése, a szeszes italok fogyasztásának korlátozása, a kötelező véde­kezcskérdése, uj tagok felvétele,halálozások bejelentése, Bejelentések, al­kalmazottak taggyűlése, nyíregyházi gyűlés, nemzetközi prohibició elleni kongresszus Budapesten, réggálicakció 1930-ra, az Országos Központi Minta­pince működése. Az ülésen Kosins zky Viktor elnök eInököl./MOT/P. TOLITIKA §§A Magyar országos Tudósitó jelenti: A Keresztény Kisgazda, Fölámlves és rclgári^Fárt január 30-án, csütörtökön este hét órakor pártértekezletet, utáno. pártvacsorát tart, amelyen ugy a miniszterelnök, mint o kormány többi tagja résztvesz. /E.p./ EGYHÁZI HÍREK NAGYRÉV LELKESZENEK TEMPLOMI ELŐADÁSA A TISZAZUGI PUNOKRÓL, Debrenenből jelentik, hegy az ottani Kossuth-utcai református templomban, Baja Mihály lelkész meghívására, nagyszabású előadást tar­tott a mérgezési eseteiről hírhedtté vált Nagyrév község missziós lelkésze, B e n k ó Viktor, e bűnök valláserkölcsi hátteréről. Fenkőt nemrég ren­delte ki Nagyrévre az egyházkerület, s igy megfigyelései, tapasztalai fo­kozott érdeklődésre tarthatnak számot. Benkö Viktor lelkész mindenekelőtt a falu reális képét rajzol­ta meg, az elsodort faluét, amely kultúra és valláserkölcsi tartalcm nélkül, valósággal a sárba vész. A Tisza hullámai évrfílt-évre egy-egy méternyit szakítanak, tépnek le a nagyrévi Tiszapartból, - az elmaradottság, a tudat­lanság, az alkohol és a paráznaság bűnei, úgymond az előadó, ugyanígy ra­boljak meg a falu lelki birtokállományát is. Ilyen körülmények között szin­te tragikus sors vár a falusi intelligencia tagjaira, ja pra, jegyzőre,taní­tóra, akik gyakran maguk is inkább- a kialudt fáklya képét mutátfák; a szó teljes értelmében heroikus lélekre van szükaóg, hogy maga az intelligencia is bele ne vesszen a sötétségbe. - Nagyrév nem volt sem jobb, sem rosszabb a többi falunál, igy folytatta Benkő Viktor lelkész, de az volt az átka, hogy egy gonosz asszony, a falu bábájának képében felütötte ott tanyáját a Sátán, a falu asszonyai ennek hatalmába estek, s mert a lelki értelemben vett ellenméreg hiányzott, ez a bábaasszony legalább száz magyar életet rabolt el.Visz ont örvendetes jelenség, hogy ma már az illetékes körök is kellőképpen értékel­ni tudják az egyház és a lelké-JZ működését, belátják, hogy a falu életében „ 'ez az egyetlen orvosság, , a jobb jövő ut ja 0 Határozot­tan es világosan meg kell mondani, hogy a legfőbb baj a kiskörű összehá­zadodasból származó degeneráltság, s hogy az alkohol terjeszkedési lehet8­ségét a hatóságoknak mentől hamarabb a minimumra kellene'szoritaniok. f/J y /folytatása következik/

Next

/
Thumbnails
Contents