Magyar Országos Tudósító, 1929. október/1

1929-10-02 [023]

VACSORA A BOROSZLÓI PROFESSZOROK TISZTELETÉRE* A Német-Magyar Hét alkalmából itt idözö boroszlói egyetemi professzo­rok tiszteletére a székesfőváros ma este fél 9 órakor a SUarit Gellért­szállóban estebédet adott. Az estebéden a vendégeken kivül jelen voltak : Gr°f Teleki pál ny* miniszterelnök, flr. B aranyay Jusztin teológiai dékán, dr. Tomcsányi M°ric, jogikari dékán, dr. Farkas Géza orvoskari dékán, dr. Ivlauritz Béla bölcsészetkari dékán, dr. Hekler Antal bölcsészetkari pro ­dékán, dr. Korányi Sándor báró, Heller Farkas, dr. Heim Pál, dr. Hornyánszky Gyula, dr. báró Brandenstein Béla, dr. Cholnoky Jenő, dr. Vas Bernát, pro­fesszorok, Petrl Pál államtirkár, dr. Hagyary Zoltán miniszteri tanácsos, a német követség részéről Benzler követségi tanác sos, és még sokan mások. . A vacsorán a vendégeket dr. Berezel Jenő alpolgármester üdvö­zölte a következő beszéddel : - Igen tisztelt Hölgyeim és Uraim ! - Mint e város polgármesterének és tanácsának képviselője, és egész lakosságának szószélója, örömmel ragadom meg az alkalmat, bogy Önöknek meg­köszönhessem ezeket a kedves ünnepnapokat Q Üdvözlöm azért, hogy Ide jöt­tek, egyben őszinte hálánkat tolmáe solom a boroszlói egyetem itt jelenlévő tudós tanárainak azért, hogy komoly tudományosságuk messzevilágitó fáklyáját a mi városunk falai között meggyújtották,, - Boroszló és Budapest földrajzi fekvésben messze vannak egymásból. Az Odera és a Duna vize nem találkozik egymás sal, de találkozik e két vá­rosnak lelke a kultúra tiszteletében és cb ban az anaratban, mellyel mindkét város polgárai a tudományok ós művészetek fejlődéséért és az emberi civili­záció töklotesltésóért munkálkodnak. A lelkeknek ez a közössége közel hozta a mi városainkat már évszázadokkal ezelőtt és Boroszló város történelmi em­lékei egy Thurzé János, egy Zsigmond magyar király és egy Hunyadi Mátyás nevét visszhangozzák. Vállvetett küzdelemben.védtük kultúránkat egykor a huszita támadás ellen, mint ahogy együtt harcoltunk a közelmúlt világxháboru borzalmas napjaiban és egyaránt vérzik szivünk idegen uralom alatt sinylődő honfitársainkért ma, az igazságtalan békekötések utáni szenvedések szomorú korában. - Tuddhányszeretetünk és kulturfölényünk az a gazdag forrás, melyből erőt meríthetünk a jelen nehéz küzdelmeihez és reménységet ahhoz a jobb jö­vendőhöz, mmelyre fogunk van. Abban a közeledésben, mely az Önökmostani budapesti látogatásához vezetett, kulturértékeink kölcsönös elismerését és ezzel együttes erőnk és együttes reménységünk hatalmas megerősödését lát om­A jó Isten adja, hogy ebből a mi mostani találkozásunkból az Önök hazájára és a mi hazánkra egyaránt áldás szálljon, roharamat Németország boldogulásá­ra és a nagy nEmet nemzet boldog jövőjére emelem. A vendégek nevében N a'g.,1 e r Johannes boroszlói egyetemi professzor mondott meleghangú köszönetet„ Örömmel jöttek Budapestre - mondotta - és nagy az ő örömük, hogy közvetlen közelből ismerhetik meg a fejlett' magyar kultúrát és a magyar kulturális, intézményeket. Felejthetetlenek lesznek ezek a napok számukra. A társaság a késő éjjeli órákig kedélyes hangulatban maradt együtt. /MOT/SZ. ^ (t I

Next

/
Thumbnails
Contents