Magyar Országos Tudósító, 1929. szeptember/2

1929-09-30 [022]

TETTEKÉRT BETÖRŐ. Vasárnap délután a Román-*utcai rendőrőrszem arra lett figyelmes, hogy egy gyanús külsejű ember a közeli dohánytőzsde falát bonto­gatja* Az ismeretlennek sikerült a trafikba bejutnia és ott már összecso­magolt bizonyos mennyiségű dohányárut és magához vette az ott talált kész­pénzt, majd menekülni próbált. A rendőr azonban idejekorán lefülelte és előállította a X.kerületi rendőrkapitányságra* A kőbányai kapitányságon az elfogott embert nyomban kihallgatták, aki bevallotta, hogy ,. T ó t h Lajosnak hivják, 46 éves pincér. Beismerte, hogy Sarzer Ferenc dohányárus­nak a Román-utca 2.számú házoan lévő dohánytőzsdejébe azért hatolt be,hogy onnan dohányárut és pénzt vigyen el. Tóth Lajost kihallgatása után őrizet­be vették./HOT/H. VASÁRNAP DÉLELŐTT KÖZGYŰLÉST ÉS EL&'ADÓÚL-ÉST TARTOTT A LA FONTAINE TÁRSASÁG. Vasárnap délelőtt a La Fontaine Társaság a Magyar Tudományos Akadémia üléstermében közgyűlést, majd utána előadóülést tartott, A társa­ság a vasárnapi ülésezéssel megnyitotta működésének tizedik évadját. A közgyűlést Osengery János dr. egyetemi tanár,elnök nyitotta meg, aki üdvözölte a társaság tagjait, majd felkérte V i k á r Béla főtitkárt, főtitkári jelentésének előterjesztésére. Vikár főtitkár vázolta jelentésében azokat a nehézségeket, amelyekkel a La Fontaine Társaságnak az elmúlt év során meg kellett küz­denie. A társaságot már megalakulásakor sok gáncs érte, azonban az elért sikerek igazolták az alapítás jogosultságát, a társaság hazafias és nem­zeti érdemeit. A La Fontaine Társaság ugyanis - mrndrtta jelentésében a főtitkár - a magyar müforditók egyesülése és mint ilyen, Európa minden kulturnemzete előtt szép sikerekkel bizonyította be a magyar nemzet magas színvonalú kultúráját, évszázados műveltségét, irodalmi alkotásainak ki­válóságát, amelyekkel méltán felveszi a versenyt más, nagyobb nemzetekkel szemben is. A világmüveltség kiválóságainak remekművei számos 3sethen előbb jelentek meg magyar fordításban, mint más, nagyobb kulturnemzetek nyelvén. - A La Fontaine Társaság nagyvonalú működésének bizonyításá­ra elég megemlíteni - folytatta jelentését Viká 1 Béla -, hogy az elmúlt év srrán is száncs ülést és matinét tartottunk ,amelyeken az érdekelt külföldi nemzetek képviselői is megjelentek. Voltak olasz,francia,angol, amerikai,svájci,hollandiai,svéd,finn,észt és török matinék, amelyeken a budapesti idegen követségek képviselői is részt Vettek. A társaság kül­földről számos üdvözlő- és elismerőiratct kapott. A főtitkár ennél oa passzusnál felolvasta a svájci követség üdvözlőlevelét, amely a legnagyobb elismerés hangján emlékezik meg a budapesti La Fontaine Társaság munkásságáról, amely - úgymond a levél ­a legjobb útját és a leghatásosabb eszközeit találta meg annak, hogy Európa minden kulturnemzete között szélesebb körben felébredjen a magyar művelő­dés és a magyar nemzőt iránti rokonszenv. - Missziót teljesített a- La Fontaine Társaság - mondotta jelentősében folytatólag a főtitkár - tótmatinéival is, amelyeknek kere­tében bebizonyitotta, hegy a magyar "kultúra-ertthenra talált a- tét nép körében is és egyben beigazolta az állitólagos magjai' einy.eiíésrcsokat han­goztatott vádjának, tarthatatlanságát. , Elősorolta ezután a jelen"^^, hogy a La Fontaine Társaság­hoz az elmúlt idők során.üdvözlőleveleket küldtek Olaszország,Franciaor­szág, Németország, Hollandia, Törökország és Görögország Illetékes ténye­zői is, sőt Anglia és Amerika részéről Is melegen üdvözölték a magyar műfordítók eme jeled egyesülését © .­; . , ­W Ezután a La Fontaine Társaság anyagi küzdelmeit vetítetté' / a hallgatóság elé plasztikus szinekkel és szavakkal a> főtitkári jelertésp V e közben bírálat tárgyává -frette azt az intézkedést is, amellyel a f székesfőváros költségvetéséből.törölték azt a' kulturatámogatő tételt,amely •*l ORSZÁGOS LEVÉLTÁR ' * • . "

Next

/
Thumbnails
Contents