MNL-OL-XIX-A-83-b 3331-3365/1964

3332/1964. Csatlakozás a genfi váltó- és csekkjogi egyezményhez

rendelethez 1. számú függelék az 1964, évi .... sz ámú törvényere,1U Hivatalos fordítás I. EGYEZMÉNY AZ EGYSÉGES CSEKKTÖRVÉNY TÁRGYÁBAN ^evezető 825övej;7 I. cikk A Magas Szerződő Felek kötelezik magukat arra, hogy az ennek az egyezménynek I, mellékletében foglalt egy­séges csekktörvényt - akár valamelyik eredeti szövegben, akár hazai nyelvükön - területükön hatálybeléptetik. Ez a kötelezettség fenntartásokkal korlátozható; ilyen esetben a fenntartásokat mindegyik Magas Szerződő Fél megerősítésével vagy csatlakozásával egyldőben közli. А Грпп tartások csak az egyezmény II. mellékletében felsoroltak kö­zül választhatók. Az említett II. melléklet 9.» 22., 27. és 3o. cik­kében foglalt fenntartások azonban a megerősítés vagy a csat lakozás után is bejelenthetők a Nemzetek Szövetségének főtit kárához intézett értesítésben; a főtitkár ezek szövegét ha­ladéktalanul közli a Nemzetek Szövetségének azokkal a tag­jaival és azokkal a nem tag államokkal, amelyek ezt az egyez ményt megerősítették vagy hozzá csatlakoztak. Az ilyen fenn­tartások a kilencvenedik napon lépnek hatályba attól szá­mítva, amikor a főtitkár az említett értesítést megkapta. Sürgős esetben mindegyik Magas Szerződő Fél a meg­erősítés vagy csatlakozás után is élhet az említett II. mel­MNL OL XIX-A-83-b

Next

/
Thumbnails
Contents