MNL-OL-XIX-A-83-b 3281-3320/1963
3300/1963. A magyar-mongol konzuli egyezmény megerősítéséről és kihirdetéséről
kezelésére a szükséges intézkedéseket a belföldi jog szerint megtenni. /2/ A másik Szerződő Fél diplomáciai vagy konzuli képviseletét az /1/ bekezdés értelmében.tett intézkedésekről haladéktalanul értesíteni kell. A képviselet az intézkedések foganatosításánál közvetlenül vagy meghatalmazottja utján közremüködhetik, kérésére a tett intézkedések módosíthatók, vagy megszűntethétők, /З/ A Szerződő Felek jogszabályaiban a hagyaték elfogadására megállapított határidőt attól a naptól kell számítani, amelyen az örökhagyó haláláról,a diplomáciai vagy konzuli képviseletet értesítették. 21. cikk /l/ Ha az ingó hagyatékot, illetőleg az ingó vagy ingatlan hagyatéki vagyontárgyak eladásából befolyt összeget a hagyatéki eljárás lefolytatása után a másik Szerződő Fél területén tartózkodó örökösöknek kell átadni, az ingó hagyatékot vagy a befolyt összeget az utóbbi állam diplomáciai vagy konzuli képviseletének kell kiszol gáltatni, /2/ A hagyatéki ügyben eljáró hatóság akkor rendeli el a hagyaték kiszolgáltatását a diplomáciai vagy konzuli képviseletnek, ha a/ az örökhagyó örököseinek, hagyományosainak és hitelezőinek minden olyan követelését kielégítették vagy biztosították, amelyet annak & Szerződő Félnek a jogszabályaiban meghatározott határidőn belül jelentettek be, amelynek területén a hagyatéki vagyontárgyak találhatók; b/ ha az örökösödési adót és illetéket kifizették vágy biztosították; с/ az illetékes hatóságok a hagyatéki vagyontárgyak kiviteléhez, illetőleg az eladásból befolyt összeg átutalásához szükséges engedélyt megadták. IL MNL OL XIX-A-83-b