Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum - Falragaszok, hirdetmények 1918

K_1973.0425.4.24

Budapest, 1918. évi június hó 16-án. 30/c. szám, Sz élelmiszerei! és egyéb fogyasztási ciháéit árai Kiskereskedelmi árak a fogyasztók bevásárlásainál bármely nagy mennyiség bevásárlásánál is. i bfl JC -<LI -<U 03 5 & «2 o> Ára minőség szerint fillér Tej. (70.500/1918. O. K. H. 51.610/1918—Vili. ápr. 17-től.) Tej, teljes tej, kóser tej, kimérve, helyben átvéve .... Tej, teljes tej, kóser tej, zárt palackokban Tej, lefölözött . . . Tej, pasteurözve, csak zárt palackban árusítható ................................. Te j, gyógytej, gyermektej, csak zárt palackban árúsítható Tejfel.................................................. Aludttej, lezárt palackban . Yoghurt, lezárt palackban . Tejpor, V« kg. csomag Tejtermékek. (54.000/1917. O. K. H. Érv. 1917. jún. 17-től.) (39.100/1917 O. K. H. Érv. 1917. május 4-től.) (26.000/1918. O. K. H. érv. jan. 8.) 70.100/918. 0. K. H. sz. 918. márc. 20-tól. Sajt, félkövér, kemény (gróji, fél- ementali, trapista s más eféle) Sajt, sovány, kemény . Pogácsasajt (kvárgli, 60 drb 1 kg.) Ugyanaz 1 drb .... Juhgomolya . Tehéntúró................................. Cs emege juhturó belföldi . Kevert liptói-, székely-, zombori túró juh- és tehén tejből Sovány túró, kevert sajt féleség . Vaj, belföldi, elsőrendű Vaj, másodrendű, belföldi, irósvaj főzővaj, falusi vaj . Olvasztott vaj .... Külföldi vaj (Importvaj) Dán Gouda sajt 20%-os . Dán Gouda sajt 30%-os . E vajárak a kávéházak, kávémérők, cukrá­szok, sütőiparosok, vendéglőkre is érvényesek. Túró vájt sajt keverékeket (p. o. liptói körítve) összekeverten forgalomba hozni tilos. Különleges túró és sajtfélék árát a 26.000/918. O. K. H. rendelete szabályozza. Fent a Svábhegyen literje, illetőleg kilogrammja 4 fillérrel drágább. Lakásba szállításért 2 fillér külön felszámítható. Hentesáruit. (123.879/1917. Vili. t. sz. nov. 24.) (6571/1918 -Vili. t. sz. Érv. jan. 16-tól.) (Szalámira: 73.423/1918. 0. K. H.) A kiskereskedelmi forgalomban. (Akár a termeli, akár a vlszunteledl árúid a kli»etlen fogyasztó részéra.) Friss, nyers, olvasztani való szalonna bőrrel, sózott vagy sózat- lan állapotban, akár forrázott, akár pörzsölt sertésből származik . Lebőrözött vastag szalonna vagy háj Olvasztott disznózsír . Ftstölt, pörzsölt vagy paprikás kenyér­szalonna .......................................... Bármiféle néven nevezett csemege­szalonna ...... N/ers karaj.......................................... N/ers comb, lapocka, tarja vagy olda­las és egyéb nyers hús . Nyers csülök vagy nyelv . 1 nt. 108 J) 118 n 68 n 126 74 üt. 34 1 lit. 500 74 lit. 28 72 lit. 56 Ilit. 112 74 lit. 54 1 csőm. 290 1 kg. n 1 drb 1 kg. 1 kg. 980 550 960 16 850 520 1500 1150 780 1600 1000 1600 2020 1154 1223 1060 1100 1240 1200 1300 1100 1000 520 I Öfl-<L> C/5 S §2 Nyers vegyes kocsonyahús (fej, láb és bőrke együttesen), vagy zsiger (tüdő, máj vagy vese) . Töpörtyű ......................................... Le tisztított sertésbordacsont Füstölt, nyers karaj .... Füstölt, nyers bőr és szalonna nélküli comb v. lapocka tarja, vagy oldalas Füstölt, nyers csülök, fej (állcsont és orrcsont nélkül) vagy nyelv . Füstölt, főtt karaj .... Füstölt, főtt bőr és szalonna nélküli comb vagy lapocka egészben . Füstölt, főtt bőr és szalonna nélküli comb vagy lapocka felszeletelve Füstölt, főtt tarja vagy oldalas . Füstölt, főtt csülök, fejhús vagy nyelv Disznósajt I. rendű (tisztán sertésfej- húsból csak kevés bőrkével és kocsonyás lével) .... Disznósajt II. rendű .... Hurka (véres, májas vagy tüdős) Sütni való nyers kolbász, tisztán sertés­húsból (citromos, foghagymás stb.) Füstölt kolbász (debreceni) tisztán sertéshúsból és bármiféle más tisz­tán sertéshúsból készült kolbász­féle nyersen................................. Ugy anez főzve ................................. Fagg yú étkezési célra .... Mesterséges ételzsír .... Szalonnás, bőrös, füstölt magy. sonka, egészben ......................................... Szalonnás, bőr ös, füstölt magy. sonka, egészben, főzve .... Szalonnás, bőrös, füstölt magy. sonka főzve, fölszeletelve . Szalámi, magyar, rudankint „ „ felszeletelve . » » » 20 dgr.-ig Angol fajú hússertésekből (prágai módra) készített füst. hentesáruk: Sonka, füstölt, nyersen, egészben Lapocka „ „ „ (göngyölt) Karaj, füstölt, nyersen Császárhús, füstölt, nyersen Sonka (füstölt), főzve egészben Lapocka „ „ „ (göngyölt) Sonka „ „ felszeletelve . Lapocka „ „ Karaj „ „ kimérve . Császárhús, (füstölt) főzve, kimérve Mai'hahúskészffmények. Tormás virsli, bécsi, páros, debreceni Szafaládé................................. Kol bász, hosszú szegedi, debrecen v. darabos győri és községi . Füstölt, fekete hurka . Füstölt, nyers marhahús tiszta szegy fej v. oldalas csont nélkül Füstölt, nyers marhanyelv . Füstölt és főtt marhahús, tisztán szegy­fejből, csont nélkül Füstölt és főtt marhanyelv garat nélkü teljesen letisztítva . Főtt marhanyelv garat nélkül felsze letelve, kimérve Párizsi egészben .... Párizsi felszeletelve Közönséges vékony szalámi egész rúdban ................................. Ugya naz felszeletelve, kiméivé . 1 kg­1 kg. 1 kg. Ára minőség szerint fillér 480 500 200 1300 1200 700 1560 1440 1600 1440 840 900 600 600 1100 1400 1500 770 800 1450 1700 2000 2875 3025 3100 1850 1650 1650 1450 2150 1950 2800 2200 2000 1600 2000 2000 2200 700 2800 3200 3600 4000 4200 2000 2200 2600 2800 Finom marhahús szalámi: veronai.krak­kói, extra stb. elnevezései, továbbá mortadella és nyelvtöltelék egészben Ugyanaz felszeletelve, kimérve . Mind e cikkek csakis súlyra s nem darabszámra árusíthatók Vad. (100.978/1917—VIII. okt. 4-diki érv.) (1918. jún. hó 1-től jún. hó 30-ig.) Szarvas comb és gerinc „ lapocka . „ pörköltnek őz comb „ gerinc . „ pörköltnek Vaddisznó hús „ fej és láb Nyúl, egészben „ eleje . „ hátulja Fácán kakas „ tyúk . Fogoly . ■ oc Sl) C/> £ " Ára minőség szerint fillér 1 kg. 1 kg. 1 db Ikg. 1 db Fűszer és egyéb. (748/1916. M. E. szeszre.) Érv. nov. 1-től. (Paprika r.: 322/1918. M. E. jan. 23.) (Tarhonya- és tésztára: 55.700/1918. febr. 8-tól.) (Petróleum: 137.982/1918. jan. 1-től.) Tarhonya, főzőlisztből Metélt tészta Paprika I. rendű . * II. . - ­n III. , - ­Petróleum, közönséges Petróleum, közönséges Só, finoman őrölt Jég: 25 kg. s azon felül a telepen . „ 25 „ üzletbe, utcán, házhoz vive A Svábhegyen a petróleumnak kg.-ja, Illetőleg literje 4 f-rel drágább. Házhoz szállításért és kennakSIcsőndlj fejében literenklnt 4 fill, számítható. Kenyér. (51.140/1918.—VIII. — Érv. ápr. 18-tól) Kenyér, barna .... „ „ 1 darab . Graham kenyér, 1 cipó (16 dkg.) nyilvános étkezőben is. Kenyérsütés a pékeknél: (118.646/1917. VIII. t. sz.) 2 kilónál nem nehezebb sütetért 2 kg. felül 3 kg.-ig (3x16) 3 „ „4 „ (4X16) . és így tovább. 1 kg. 1 liter 1 kg. 1 kg 7 dkg 1 db 2800 3000 1200 960 480 1320 1440 600 780 178 1680 458 720 1080 944 540 138 150 3500 2900 2400 84 70 38 4 8 66 6 25 38 48 64 . * * székesfőváros tanácsának 1015. évi június hó 8-án 57.480/Í915-VII9. szám aBatt kelt határozata ? lÍ. a ^»sarcsarnokok igazgatósága és a vásárigazgatóság az itt felsorolt cikkek napi árast, a fon* többiekben teszik közhírré. SsIkesfS városi házinyomda 1918.

Next

/
Thumbnails
Contents