Kovács Zsuzsa – Marx Mária szerk.: Zalai Múzeum 18 : Petánovics Katalin 70 éves. Közlemények Zala megye múzeumaiból (Zala Megyei Múzeumok Igazgatósága, 2009)

Kriza Ildikó: A fekete holló - A Hunyadi ballada-kör Arany János költészetében

172 Kriza Ildikó nemzeti balladáknak egy kis részét, a Hunyadi-bal­ladaköri szeretném előtérbe állítani. Az epikus Arany, a lírikus Arany, az értekező Arany többféleképpen tett hitet az emberi értékek mellett, és vallott a történelem példaértékű erejéről. Az emlékezet felélesztése az elhivatottak feladata. 1 Célul tűzte a nemzet tájékoztatását, sorsának igaz megismertetését a maga ellentmondásosságában, művészien, a magyar költészet értékeinek felhasználásával, a magyar rit­musban, a magyar versidom vállalásával. 2 E célki­tűzésnek módjait, formáit keresve írja, hogy a nehéz helyzetben a történelem eseményei adhatnak vigaszt a jelen gondjainak elviseléséhez, hitet a jövőhöz. Úgy vélte, hogy a naiv eposz lett volna erre alkalmas, de az eltűnt. így más utakat keresett. Arany szerint a műköltő által írt népeposz valami képtelen ter­mészetellenes, önellentmondásos monstrum lenne. Ezért kereste azt a formát, amellyel a történelemről leginkább méltó szólni. „A társadalom által gerjesztett legtermészetesebb hang ódai, vagy ha tetszik elégiából felemelkedő ódai volna, s mit kapunk? Dalt, örökké minden viszonyban dalt, tömve a szokott csillaghul­lással, bárányfelhővel, s mit én tudom, mivel. Ha Mátyást akarjuk dicsőítni, édeskés dal, ha Hunyadit zengjük ismét dal, melyben lehet, hogy van némi taps­arató frázis, de az óda szigorú fönnsége az merőben hiányzik. Tehát-és ide akartam érni-(írj a Arany) a lyrában nincs meg az érzelmek és előadás azon külön­félesége melyet a lyrai nem megenged, hanem az összes lyrával jól rosszúl az egy dal formái vannak megkövesedve." 3 Meggyőződése, hogy a történelem nagy és válságos pillanatai egyaránt méltók arra, hogy abból a jelenben erőt meríthessenek. A példaadás a jelent erősíti a jövő érdekében. A téma adott, az igény sürgető, feszítő, de a formát keresi: óda, elégia, eposz, dal, elbeszélés, mind-mind felvetődik, sőt próbálkozik is majd mindegyikkel, amíg végül megtalálja a balladát. A nagykőrösi években született balladák láttán úgy gondolnánk, egy teoretikus állásfoglalás hozta közelebb a műfajhoz. Ekkor fordított néhány skót balladát, és ma úgy tűnik, hogy a formai elemek tudatosítása befolyásolta a műalkotási módot. Kétség­telen, hogy Arany feltűnő tartózkodással szól a bal­ladáról esztétikájában, pedig a dán és skót balladák stílusát ismerve bizonyára voltak meglátásai és kö­vetkeztetései. Mégis, amit leír, az jobbára a románc műfajtól való elválasztással függ össze. Az Arany­balladák elméletének megismerését csupán az egyes művekhez fűzött megjegyzései segíthetik. A sajátos belső strukturális törvényeket summáz másokat bírálva: „Nem olcsó hatásvadászat az ilyen, mikor ti. az egymás mellett történő s mintegy versenyt futó eseményekről lerántjuk a leplet, hogy a néző tisztán lássa: a remény s kétely között hányódjék, melyik lesz a győztes." 4 Ez különösen elmondható a Hunyadi-bal­ladakör kapcsán. A nemzeti tematikájú balladák mind­egyike a szájhagyományhoz közel álló témát elevenít fel, és mindezt úgy, hogy a csupasz történés új meg­világítás révén, korának emberéhez szóljon, a hősök példaképekké váljanak, a tragédiák a jövőben elke­rülhetők legyenek, vagy legalább gondolkodásra késztessenek. A tudatosan alkotó költő az egész nemzethez kívánt szólni, tudva, hogy az önkény éveiben még a magyar kultúra folytonosságát is kétségbe vonták. A történelmi múlt iránti megbecsü­léssel tartotta ébren az emlékezetet, és mindezt úgy, hogy minél közelebb legyen a természetes beszédhez és a magyar ritmushoz, stílushoz. O maga írta: „Természete a balladának (s annál inkább, mennél népiesb), hogy nem a tényeket, hanem a tények hatását az érzelemvilágra, nem a szomorú történetet, hanem annak tragikumát fejezi ki, minél erősebben. Magukból a tényekből s járulékaikból, mint idő, hely, környület, csupán annyit visz fel, amennyi múl­hatatlanúl szükséges, csupán annyi a testből amennyi a lélek feltüntetésére okvetlenül megkívántatik... e szük­ségletre nézve nagy a különbség oly ballada közt, mely eredetileg csak egy falu határára szól, s olyan közt, mely szélesebb, mégpedig már olvasó körre számít. A falu apraja nagyja ismeri az eseményt, melynek alkalmából egy uj ballada terem, neki nem kell történet csak egy-egy szó, hogy kövesse érzelmek fordu­latait." 5 Nem a cselekmény a lényeges, hanem az elő­adás - mondja másutt. A balladában ugyanaz a végzet­szerűség uralkodik, mint az eposzban, míg a románc hőse önállóan cselekszik. Balladában a lelkiállapot rajza „fönséges" kell legyen, vagyis nagyszerű, titok­zatos és ünnepélyes. Arany tudatosan fordul a népbal­ladákhoz. Petőfinek írja: „nem megy nekem a líra, az ömlengések kora elmúlt tőlem ... Fejér László-forma balladákban kellene próbát tennem." 6 Amikor népiességgel vádolják, élesen válaszol: „Én paraszt esztétikámmal a szépet, sem a népiest mívelem sem a nem-népiest nem kötöm kizárólag. Hogy inkább népiest mívelem: oka hajlam, ismerése saját erőmnek, s talán némi princípium is, mert azt hiszem, hogy amely népnek nem volt, nincsen gazdag népköltészete; annak nem lesz önálló nemzeti költészete." 7 A nagykőrösi évek tekinthetők az igazi ballada­termő időnek. Ebben a sok gonddal terhelt időszakban valóban aránylag több ballada született. De-tudjuk­nem új keletű a balladához fordulása, hiszen már korábban, 1848-ban, próbálkozott ezzel a műfajjal. Nagykörösön azonban a dán, skót balladák mívességét akarta minél jobban, belülről megismerni. Valóban rátalált arra a műfajra, amely gondolatainak akkor 1854-55-ben a legméltóbb kerete lett. Ezt az össz-

Next

/
Thumbnails
Contents