Németh János: Gyökerek. Gondolatok családról, mesterségről, művészetről (Zalaegerszeg, 2002)

Kibonatkozás – művek és utazások - Olaszország – Szicília

Itt zajlik a piac, mert üzlet alig van, a heti mercato aztán annál zajo­sabb. Mindenki az utcán van. Az esti élet is itt zajlik, minden ház előtt pad, szék. Ülnek, beszélgetnek, vitatkoznak, az utcasarkokon, a templomtéren mindig vannak emberek. Nappal inkább az idősebbek. Hamar befogadják az idegent. Jól éreztük magunkat. A régebbi épületeket ma már gazdasági célra vagy állattartásra használják. Egyszer hazafele tartva egy kövérkés, sildes sapkás ember a szamarát itatta. Mondtam, lehetne akár göcseji parasztember is, olyasféle volt. Megkértük, felültünk a szamárra, mindenki tett egy kört. Az ember kedves volt, behívott az új lakásába, feleségével együtt barátságosan traktált étellel, gyümölccsel, ami a házban volt. Az udvarban különféle mezőgazdasági gépeket láttunk, de a szamár, amely az itteni ember segítő útitársa, nélkülözhetetlen. Felvisz a leg­göröngyösebb emelkedőre, bár mindenkinek van háromkerekű, platós tricikli motorja. Nem is kell hozzá jogosítvány. Én ezt csak technikai szamárnak neveztem. Szicília alig egy Dunántúlnyi, mégis nagyok a távolságok a hegyek kerülői miatt. Ellentétben Zalával, itt a sok napsütés miatt sárgászöld a fű, jellegzetes, sárgán virágzó növényekkel. E növény karvastag­ságú szárából készül a habkönnyű, támla nélküli utcai szék. Az olajfa ligetek fái ezer évesek is lehetnek. A narancsfák sokszor utcai vagy országúti fasorokat képzenek. A szőlő édességét, a bor zamatát, mely­nek színe mélyvörös, ez a nap adja. Az emberek beszélgetés közben aszalt olívabogyót, sajtot esznek, és kóstolgatják a jóízű nedűt. Az ételek színét nem a paprika, hanem a paradicsom adja. Megszoktuk hamar, átálltunk minden nehézség nélkül a különböző tésztás, paradi­csomos ételre. Szicíliában a század eleji élet nehézségei miatt régebben sok volt az írástudatlan ember. Történelmi emlékekben gazdag, az arab, nor­mann, görög, római kultúra sok értéket hozott itt létre. A palermói Capella Palatina is bizonyítja, hogyan épültek egymásra, s élnek együtt különböző hitű népek alkotásai. Ezek emlékeit Palermo, Monreale templomai őrzik legjobban, vagy Taormina egyes középkori terei. A monreale-i bazilika a biblia történeteit megörökítő, lenyűgözően szép mozaikjai, azt hiszem ebben a műfajban itt a legszebbek, a templom belső terét egyértelműen uralják, hangulatát meghatározzák. A görög kultúra emlékeit leginkább Agrigento őrzi. Az új város­tól elkülönült dombon állnak a régi város romjai, várfalai. Három 62. Malvagnában szamárháton, 1993

Next

/
Thumbnails
Contents