Békássy Jenő: Zala Vármegye feltámadása Trianon után : Zalai fejek (Hungária Hirlapnyomda Részvénytársaság kiadása 1930)

Muraköz és a határkiigazító bizottság

lakla részek felé kiegészítő, integráns része egy etnográfiai egész­nek, az ú. n. göcsej—hetési nyelvjárási vidéknek. Ha történelmileg vizsgáljuk, hogyan keletkezett ez az éles vona­lakkal is elhatárolható néprajzi egység a vármegye, de egyszersmind az ország határához közel, vissza kell mennünk a honfoglalás korába s az akkori állapotokat megvizsgálnunk. A honfoglaló magyarok az ország határainak védelméül nemcsak Dunántúlon, hanem az ország minden egyes részein védelmi vonala­kat állítottak fel, úgynevezett gyepüket, amiknek védelmére törzsökös magyar harcosokat telepítettek le. Ilyen kiválóan határvédőkként letelepített harcosok: Göcsej és Hetés vidéke Zala vármegyében. Ezek a védővonalak a magyar honvédelmi rendszer sajátos vol­tánál fogva nem húzódtak közvetlenül az ország határán, hanem attól beljebb, hogy az országhatár és a mesterséges védővonal, a gyepük között legyen egy oly természetes védelmi vonal, amely a maga lakat­lanságával, erdőségeivel, vizeivel, mocsaraival a betörni készülő ellen­séget előbb, mintsem a gyepükhöz érne, kifárassza, a harcra gyen­gébbé tegye. Természetes, hogy a magyarság ily fontos poziciók védelmére csak a legmegbízhatóbb elemeket: saját véreit választja ki és telepíti le és ezeknek az ivadékai, leszármazói a Göcsej—Hetés néprajzi terü­letnek a lakossága és azok a községek, melyek ezzel a területtel észa­kon és délen is szorosan összeölelkeznek. * Nagyjából és kivonatosan ezek voltak azok a felsorakoztatott érvek és igazságok, melyeket Zala vármegye a határkiigazító bizottság elé terjesztett a Muraköz megtartása mellett. A történelmi adatok, a való élet szigorú követelményei, az embe­riesség érzetének felkeltése és sok minden egyéb csak kiáltó szó ma­radt a pusztában. Az ántánt csak a wilsoni elvek látszólagos betartásának színlelé­sére küldte ide azt a bizottságot, amely hetekig élt a nyakunkon, de nem tett semmit, mint ahogyan nem is tehetett, mert meg volt kötve a keze. Hiába hivatkozott a memorandum a magyar békedelegáció elnö­kéhez intézett kísérőlevélre, mely szerint: Szövetséges és Társult Hatalmak azonban nem feledkez­tek meg arról a gondolatról, amely őket a ludárok kiszabásakor vezette és foglalkoztak azzal az eshetőséggel is, hogy az így meg­állapított határ esetleg nem felel meg mindenütt teljesen a nép­rajzi vagy gazdasági kívánalmaknak. A helyszínén megejtett vizs­gálat esetleg szükségessé fogja tenni, hogy egyes helyeken a szer­ződésben megállapított határt áthelyezzék A helyszínen megállapított vizsgálat nem állapított meg semmit, a népakarat nem nyilvánulhatott meg népszavazás formájában, a wilsoni elveket a sárba taposták. Elszakított véreink pedig a felhőkkel, a madarakkal küldik fel­feltörő sóhajtásaikat felénk és a kis falusi templomok ércharangja zúgja, süvíti, bömböli: el he nem nyugszunk bele, nem, nem, soha!

Next

/
Thumbnails
Contents