Veszprémi Történelmi Tár 1990. I.

Művelődéstörténet - Körmendy József: A veszprémi püspöki uradalom veszprémi javainak kamarai összeírása az 1773. évi széküresedés idején. III. rész

MŰVELŐDESTÖR TENET 53 GYÖRGY SZABÓ DIE KANONISCHE VISITATION DES TRANSDANUBISCHEN REFORMIERTEN BISCHOF JAKAB TORKOS VON 1747 Unsere Studie befaßt sich mit den vom transdanubischen reformierten Bischofs Jakab Torkos (1711-1785) im Jahre 1747 durchgeführten Kirchenbesuchen sowie dem über die generelle Kanonische Visita­tion angefertigten Protokoll, welches das Handschriftenarchiv der Hauptbibliothek der Transdanubischen Reformatischen Diözese (Pápa) aufbewahrt. Das über die Visitation angefertigte Protokoll (über­wiegend in der Handschrift des Bischofs) bereichert unsere bisherigen Kenntnisse über die Kirchen- und Kulturgeschichte des 18. Jahrhunderts im bdeutenden Maß. Die Regierung Jakab Torkos's, Bischof ab 1747, fällt in den unheilschwangersten Zeitabschnitt der Geschichte der Diözese. Eine ganze Reihe uralter Gemeinden lös­ten sich auf oder verwaisten im Verlauf der von der Habsburgermacht unterstüz­ten im Verlauf der von der Habsburger­macht unterstüzten und sogar als Staats­interesse betrachteten ,,stillen Gegenrefor­mation". Die protestantische Kirchenpoli­tik des theresianischen Zeitalters ver­ursachte auch der reformatischen Kirche großen Schaden. Das zeigte sich in der Bildung der Pfarrer, auf diesem Gebiet konnten wir keinen geringen Niveau­verfall gegenüber früher feststellen. Die so bedeutende protestanische Peregrina­tion wird zurückgedrängt, die Schulen A veszprémi püspöki uradalomhoz tartozó Hajmáskér községben 17 7/8­os jobbagytelek van. A községben a következő uradal­mi házak találhatók: 1. A községen kívül, a templomon túl kelet felé van a juhászbérlő kő­ből épített háza, melynek padozata fenyődeszka, tetőzete szalmával fe­dett; van benne két szoba, mindegyik két ablakkal és vörös színű kályhá­val, zárral ellátott két ajtóval. A szo­bák között van a konyha tűzhellyel és kemencével. Az épület alatt pin­ce van kő bejárattal, kapuval és zár­ral, kamra üveg nélküli ablakkal és ráccsal. A kocsik számára szín, (to­vábbá) sövényből készült istállók. A juhakol nyugatról keleti irányban fekszik, melynek hossza 30 öl, szé­leben in ständiger Existenzunsicherheit, die Schulen leben in ständiger Existenzun­sicherheit, die Zahl protestantischer Druckereien ist minimal. Die vorhandenen (z.B. Debrecen) sind gezwungen, ihre Bücher mit falschem Impressum heraus­zugeben, um so die rege Aufmerksamkeit der stets sprungbereiten katholischen Zensoren zu überlisten. Und unter den so veröffentlichten Büchern befinden sich viele puritanischer Verfasser. Die reformatische Geistlichkeit und Bücherkultur des fernen Siebenbürgens und in der Gegend links der Theis gab der sich in bedrängter Lage lebenden Transdanubischen Kirche geistig -seelische Stärkung. Der lebendige Glaube der ihre Pfarrer, Kirchen und Schulen verlieren­den, „verwaisten Gemeinden" ist die schönste Manifastation der protestan­tischen Frömmigkeit des 18. Jahrhunderts. Die „hirtenlose Herde" liest die Bibel, singt Psalter, liest gemeinsam puritanische Bücher und betet, so den Reformatischen Geist" bewahrend. Jakab Torkos besucht alle Gemeinden der drei Bezirke der Transdanubischen Diözese (Kirchenbezirk Veszprém, Kirchenbezirk Peremarton und Kircen­bezirk Somogy), die Seelsorge und Kir­chendisziplin praktizierend. Im Verlauf lessége 4 öl deszkából készült kettős kapuval, kőből épült. A szérűskert­ben, melynek szélessége és hosszú­sága 50 öl a juhok számára vesszőből készült helyiségek találhatók. A szé­rűskertnek ezen a részén alkalmas hely van a széna tárolására. A le­geltetésre engedélyezett juhok száma 400 és azoknak bárányai, eltartá­sukra szolgál 12 szekérnyi rét, 25 mérőnyi szántó és 12 szekér szalma. A juhász az uradalomnak évente fi­zet 100 font vajat és 300 forintot. 2. A falu közepén áll egy másik urasági ház kőből, melynek hossza 9 öl, szélessége 3 és fél öl. A pado­zata deszkával van borítva, teteje szalmával fedett, amelyben van kam­ra két ablakkal és ugyanennyi ráccsal-, konyha tűzhellyel és kemencével, der Visitation weiht er ungeweihte Priester durch Handauflegen. Wo notwendig stärkt er die Schwachen und eben straft er die Sünder. Dieser 36-jährige Bischof prakti­ziert seine bischöfliche Würde mit unge­wöhnlich seltener Vehemenz aus und erfüllt seine Aufgabe. Er wird einer der größten Bischöfe der transdanubischer reformatischen Diözese. Jedoch ist seine Situation nicht leicht. Der Bestand der Kirche ist in Gefahr. Der Obergespan des Burgbezirks Veszprém ist jedoch der wegen seines Rekatholisierungsfanatis­mus bekannte kathoüsche Bischof von Veszpréms Márton Padányi Biró, der alles unternimmt um die protestantische Glau­bensfreiheit zu beseitigen. Gegen ihm und mit der klerikal beeinflußten Bürokratie des Hofs muß er den Kampf auch aufneh­men. Er tut es mit Erfolg, durchstehen doch fast zwei Drittel der transdanu­bischen reformatischen Gemeinden ziem­lich unbeschadet diesen schweren Zeitab­schnitt, der mit der Tronbesteigung Joseph II. endete. Unsere Studien möchten die Aufmerks­amkeit auf die auch aus kirchen- und kul­turgeschichtlicher Sicht unverzichtbaren Quellenmaterialien kanonischer Visitatio­nen lenken, sowie die unaufschiebbare Notwendigkeit ihrer Aufarbeitung und Textveröffentlichung. egy kicsi szoba tűzhellyel, rács nél­küli két ablakkal. Mészárszék kettős ajtóval. Ebből a szobából az utcára kis nyílás van, amelyen ki lehet adni a húst, ablaktábláit belülről két vas­horog tartja. Az udvar felé a mészár­szék teteje két oszlopra ki van nyújt­va: ez alatt vágják le a marhákat, az alja padlóval fedett. A mészárszékért és házért az ura­dalom évi 10 Ft bért kap. 3. Kétkerekű fából és sövényből készült malom (amelyhez kisméretű kocsiszín van hozzákapcsolva) bel­ső pitvarral és kettős ajtóval. Ebben van 3 láda a gabona tárolására, egy edény hasonlóképpen a gabona ré­szére, 3 fazekas korong, 2 vasból ké­szült gerendaszorító, 1 vasdorong, 2 keresztvas, 3 kulcs, 1 pöröly, 2 lisz­KÖRMENDY JÓZSEF A VESZPRÉMI PÜSPÖKI URADALOM VESZPRÉMI JAVAINAK KAMARAI ÖSSZEÍRÁSA AZ 1773. ÉVI SZÉKÜRESEDÉS IDEJÉN. III. RÉSZ

Next

/
Thumbnails
Contents