A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 23. (Veszprém, 2004)

Tóth G. Péter: Parázna lelkek – lelki paráznák: katolikus és protestáns nézetek a lelkek fertőzöttségéről a kora újkorban

per fogalmazója például a protestáns biblikus nyelvet tudatosan használta annak érdekében, hogy a vádbe­szédben a paráznaság és a boszorkányság vétkét már nem csak a locus classicusok szintjén kapcsolja össze, de arra is volt energiája és szellemi muníciója, hogy az ó- és újszövetségi érveket is összefűzze. A protestáns teológus értelmezői pozícióját felvevő ügyész Szent Pál és Mózes törvényei között talált kapcsolatot, amit kívánatosnak tartott egy vádbeszédben is közzétenni: „maga testét, kit Szent léleknek templomául kell vala tartani és állatni az apostol szerint, paráznaságra kiad­ta s megferteztette, nem méltó hogy éllyen." 55 Ugyan­ezt a szövegpárhuzamot találjuk egy 1730-as debreceni perben is („maga testét, mellyet Szent Léleknek lakó templomának kell vala tartani, ördög edényévé tenni nem iszonyodott" 56 ), amely idézetekben egyértelműen kiviláglik, hogy a protestáns nézőpont szerint a testet alapvetően tisztának feltételezték, amely az ember bűneinek szándékosan kártékony hatására (például a paráznaság bűnébe esve) válhat az „ördög edényévé". 4. A protestáns nézőpont A reformáció súlyos terhet rakott azokra, akik eltávolodtak, majd pedig szakítottak a római katolikus egyházzal. Ahogy Carl Degler fogalmazott, a protes­tantizmus az egyetemes papságot hirdetvén, „az em­bernek Istenhez fűződő viszonyát önnön rémületes felelősségére bízta". 57 Senki más nem egyengethette útját a megváltáshoz, csak önmaga. A protestantizmus a Degler által is jellemzett belső eszmerendszer, illetve a prédikátorok gyakorlati tevékenysége következtében a katolikustól eltérő sajátos demonológiát hozott létre. Bár úgy tűnt, hogy az isteni gondviselés révén az ördög hatalma korlátozás alá került, az egyéni felelősség kérdésének felértékelődésével az ördög mégis közpon­ti helyet kapott a protestantizmus személyes életterei­ben. Bornemisza Péter talán a legismertebb önértékelő magyar példa erre. Bornemisza véleménye szerint az emberek azzal teszik a legnagyobb szolgálatot a Sátán­nak, ha kétségbe vonják létét. A Sátán súlyos terhe pedig abból adódott, hogy nem csak evilágra korlá­tozódott hatalma. Mivel azonban a Sátán „keze" szo­rosra volt láncolva - erről épp a protestáns tanítások gondoskodtak -, általában mégis kevesebbet foglal­koztak a minden tekintetben az Isten engedelmétől függő, de „szemfényvesztésnek" minősített ördögi gonosztettekkel. Stuart Clark nagyszabású demonológia-történeti munkájának megállapításai szerint a protestáns de­monológia ennek megfelelően nem tekinthető önálló műfajnak, vagyis inkább tekinthető hagyományos exegézis-gyakorlatnak. Tulajdonképpen minden érte­kezésben, prédikációban mód nyílt arra, hogy a Bib­liának az ördög hatalmával foglalkozó részeit magya­rázó textusként használják. 58 Clark vizsgálta ennek az „exegezisre" hajlamos irodalomnak azt a vetületét is, amelyben a mindennapi mágikus tevékenységekről és annak megítéltetéséről folyt a diskurzus. A közös nevező talán az volt e vitában, hogy a mágikus praxist folytatókat (specialisták), és az ezekhez fordulókat (klientúra) hasonló módon lehetett és kellett megítél­ni. Mindkét felet lényegében „betegnek", „áldozatnak" tekintették, akiket ki kell gyógyítani az efféle tanok­ból, tévelygésekből. James Mason (1612) például nem véletlenül kapcsolta össze munkájában az orvostu­domány és a demonológia terminológiáját (The Anatomy of Sorcerie, London). A bibliai szövegek, és a benne szereplő személyek példái a mindennapi (ez esetben mágikus) tevékenység helyzeteire adtak teoló­gia magyarázatot. Azt is mondhatnánk, hogy iránytűt adtak a kezébe annak, akik ebben a „veszedelmes vi­szonyban" tájékozódni kívántak. A mágiáról, az ördög és a varázslók tevékenységéről szóló verseket tehát ezért is „gyűjtötték" egybe. Alber (1495-1570), Hemmingsen (1513-1600), Erastus (1524-583), Scultetus (1566-1624), Mason, valamint a puritán Bemard (15677-1641) egyaránt érintették és együtt tárgyalták a témát, ráadásul az ószövetségi idézeteket folyamatosan párhuzamba állították a jézusi életnek az evangéliumokban hirdetett példáival. 59 Az általuk is citált Mózes 3. könyvének 19,31, 20,27 vagy 20,6 verse emiatt is lett elválaszthatatlan Pál apostol róma­iakhoz írt levelétől: „Kik jóllehet az Isten igazságát tudják, [hogy a'kik ez illy éneket tselekeszik, méltók légyenek a'halálra,] mindazáltal nem tsak azokat tse­lekeszik, hanem oltalmazzák azokatis, a'kik azokat tse­lekeszik." (Róml, 32). 60 A református magyar bibliafordítások közül Mózes 3. könyvének 20,6. versét Félegyházi Tamás 1579-ben még így idézte: „Az mely lélek a varázslók után néz és ő vélek paráználkodik, az én orcámat vetem ő ellene, és az én népem közül kivágom." Másutt arra figyel­meztetette a prédikátor hallgatóságát, hogy „Az va­rázslókhoz ne térjetek, és az jövendőktül ne kérdez­kedjetek, és ő általok meg ne ferteztessetek." 61 A Vi­zsolyi Bibliában (1590) így olvashatjuk Mózes har­madik könyvének 20,6. versét: „Valamelly ember pedig a' nézőkhöz mégyen, és az iövendő mondókhoz, hogy azokat köuetuén paráználkodgyék: Annak az embernek ellene ki ontom az én haragomat, és el tör­löm azt az ő népe közzül." A Váradi Biblia 166l-es és az Aranyos Biblia 1685-ös nagy példányszámot megért 165

Next

/
Thumbnails
Contents